《革马拉》问道:巴赖塔第一条款中关于订婚的部分有何不同?如果她与他人结婚,她不必离开丈夫;第二条款中关于离婚的部分有何不同?如果她再婚,她必须离开丈夫。阿巴耶说:请以每份证词均由一名证人作证的情况来解释巴赖塔。如果一名证人说:她已订婚,而另一名证人说:她未订婚,那么他们都在作证她未婚。说她已订婚的证人也只是一名证人,在有两个证人的情况下,一名证人的证词无效。在后一条款中,如果一名证人说:她已离婚,而另一名证人说:她未离婚,那么他们都在作证她已婚。说她已离婚的证人也只是一名证人,在有两个证人的情况下,一名证人的证词无效。因此,即使她再婚,也必须离开丈夫。拉夫阿什说:实际上,有两名证人证明她订婚了又离婚,还有两名证人证明她没有订婚又离婚。为了解释第一条款和后一项的区别,请颠倒这两个裁决。在第一条款中,如果两名证人说:我们看到她订婚了,而两名证人说:我们没有看到她订婚了,那么这个女人就不能结婚,如果她结婚了,就必须离开丈夫。《革马拉》问道:在这种情况下,很明显她必须离开丈夫,因为我们没有看到她的证词并不是有效证据。《革马拉》回答说:不,在妇女和证人住在一个​​庭院的情况下,有必要教授这条哈拉卡。免得你说:如果她确实订婚了,这件事就会被宣传,而邻居没看到她订婚的事实表明她没有订婚,因此《巴赖塔》教导我们,人们倾向于私下订婚,甚至邻居也不知道订婚的事。在《巴赖塔》的后一句中,如果两个证人说:我们看到她离婚了,而两个证人说:我们没有看到她离婚了,这个女人就不能再婚,如果她再婚,她不必离开她的丈夫。《革马拉》问道:《巴赖塔》教导我们什么?在这种情况下,证人没有看到离婚也证明不了什么。《革马拉》回答说:它教导我们,尽管证人和女人住在一个​​院子里,而且如果她离婚了,证人大概会知道,但他们的证词证明不了什么。 《革马拉》问道:这与第一条中所教导的新元素相同,即邻居不一定知道院子里其他地方发生了什么。《革马拉》解释说,这条哈拉卡中有一个新元素。免得你说,在订婚方面,人们倾向于私下订婚;然而,就离婚而言,如果她确实离婚了,就会引起公众的关注,因为离婚通常是一段不合时宜时期的顶点,而这段不合时宜往往是公开的。因此,后一条告诉我们,人们倾向于私下订婚和离婚。因此,证婚人没有看到她订婚和离婚这一事实证明不了什么。§我们在米什那中了解到:如果证婚人在她结婚后才来,这个女人不必离开她的丈夫。米什那中引用了两个案例,一个与离婚妇女有关,一个与被俘妇女有关,而本哈拉卡指的是哪个案例尚有争议。奥沙亚拉比在教授本哈拉卡时参考了米什那的第一条,其中妇女声称自己离婚了。阿文拉比在教授本哈拉卡时参考了米什那的后一条,其中妇女声称自己被俘但保持了纯洁。《革马拉》指出:参考米什那的第一条教授本哈拉卡的人,更应该参考米什那的后一条来教授,因为一般来说,对于被俘妇女的地位,圣贤们都很宽容,因为这项禁令是由于对她被俘期间发生的事情的怀疑和不确定性造成的。至于那位根据米什那后半句教导这哈拉卡的人,然而,根据米什那第一句,他不一定会教导这哈拉卡。《革马拉》解释说:“我们假设,这些非信徒对拉夫·哈姆努纳的推定意见不一。那位根据米什那第一句教导这哈拉卡的人,坚持认为如果证婚人在她结婚后才来,那么这名妇女就不必离开她的丈夫,他的观点与拉夫·哈姆努纳的推定一致,拉夫·哈姆努纳说,妇女在婚前不傲慢无礼。 丈夫的本质,因此她声称自己是离婚的,是可以接受的。而教导这条哈拉卡的人,参考米什那的后一条,规定被俘的女人不必离开她的丈夫,而声称自己是离婚的女人必须离开她的丈夫,他的观点并不符合拉夫·哈姆努纳的推定。《革马拉》驳斥了这种解释:不,实际上每个人都符合拉夫·哈姆努纳的推定,而他们之间的分歧就在于此。一位圣贤认为,声称自己是离婚的女人必须离开她的丈夫,他认为,当拉夫·哈姆努纳提出推定时,是在她丈夫在场的情况下明确提出的;然而,当她不在丈夫面前时,她就是傲慢无礼的。另一位圣贤认为,声称自己是离婚的女人不必离开她的丈夫,他认为,当她不在丈夫面前时,她也不是傲慢无礼的。因此,她声称自己是离婚的,是可以接受的。 § 我们在米什那中了解到:如果证人在她结婚后到来,这个女人不必离开她的丈夫。Shmuel 的父亲说:已婚并不意味着真的结婚了;而是,一旦法庭允许她结婚,尽管她还没有结婚,她不必离开她的丈夫。Gemara 问道:但 tanna 不是教导说:她不必离开,意思是她不必离开她的丈夫吗?Gemara 解释说:这句话在这种情况下的意思是,即使证人来了,她也不会脱离她最初被允许的状态。圣贤教导说,如果她说:我被俘了,但我是纯洁的,并且我有在整个囚禁期间陪伴我的证人可以证明我是纯洁的,法庭不会说:我们会等到那些证人到来。而是法庭会立即允许她嫁给一名牧师。如果法庭允许她嫁给神父,而证人随后出庭作证说:“我们不知道她是否保持贞洁”,那么这名女子无需离开她的丈夫,因为根据她最初的陈述,她已经获准嫁给神父。如果证人出庭作证,证明她遭受了侵犯,即使她已有几个孩子,她也必须离开她所嫁的神父。《革马拉》记载:这些被俘的妇女跟随俘虏她们的人来到尼哈德亚,希望当地居民能将她们赎回。Shmuel 的父亲派人看守她们,确保她们不会与外邦人私通。Shmuel 问他:“到现在为止,是谁看守她们的?如果她们的身份令人担忧,那应该是因为她们在被带到尼哈德亚之前,可能在囚禁期间发生过性关系。” 他对 Shmuel 说:“如果她们是你的女儿,你会如此轻蔑地对待她们吗?”她们不再是俘虏,应该像任何血统纯正的犹太女性一样受到对待。Shmuel 的父亲说过“这如同王前的错谬”(传道书 10:5),这句话也应验了。Shmuel 大师的女儿们被俘虏了,抓捕她们的人把她们带到以色列地,试图把她们卖掉或勒索赎金。Shmuel 的女儿们让抓捕她们的人站在外面,不让她们来到法庭,她们进入了拉比哈尼娜的书房。这个女儿说:我被俘虏了,我是纯洁的,那个女儿说:我被俘虏了,我是纯洁的,法庭允许她们嫁给祭司。最终,抓捕她们的人来了,进来了,很明显他们就是 Shmuel 女儿们的抓捕者。但是,由于是女儿们先提出要求,而且法庭允许她们嫁入祭司行列,所以她们仍然可以获得祭司的职位。这是根据哈拉卡,即如果随后有证人到来,她最初的许可身份不必撤销。哈尼娜拉比说:从她们的行为可以清楚看出,她们是伟大哈拉卡权威的女儿,因为她们知道如何行事以保持其假定的纯洁地位。《革马拉》记载:最终,事情弄清楚了,她们是大师 Shmuel 的女儿。哈尼娜拉比对祭司谢门·巴尔·阿巴拉夫说:你去照顾你的亲戚,那些被俘的 Shmuel 的女儿们,娶她们中的一位为妻。谢门拉夫对哈尼娜拉比说:但是,难道在女儿们出庭之前,海外就没有证人知道她们被俘了吗?哈尼娜拉比对他说:“现在,无论如何,那些证人都不在我们面前。” 他接着引用了一句谚语:“在北边(阿斯坦),也就是在遥远的地方,有证人,那女人会被禁止吗?” 《革马拉》从哈尼娜拉比的陈述中推断道:他们的证词之所以可以被忽略,是因为证人没有出庭。然而,如果证人出庭,Shmuel 的女儿们就会…… 禁止牧师结婚。《革马拉》问道:但Shmuel的父亲不是说过吗:一旦法庭允许一名女子结婚,即使她尚未结婚,她仍然被允许结婚?拉夫·阿什说:拉比·哈尼娜和拉夫·谢曼的讨论是关于目睹他们违法行为的证人的。在这种情况下,如果证人出庭作证,即使她有几个孩子,她也必须离开她嫁给的牧师。