《革马拉》针对喇合的八位后裔(先知)问道:诚然,就他们当中的某些人而言,情况是明确的,即名单中所记载的四个儿子肯定是先知,因为《圣经》对此有明确表述:耶利米是先知,他的学生巴录是先知门徒之一,他的堂兄哈拿篾奉上帝之命来见他(见《耶利米书》第32章),西莱雅是他的学生。但至于他们的父亲,希勒家、尼利亚、沙龙和玛西雅,我们从哪里得知他们是先知呢?《革马拉》回答说:正如乌拉所教导的那样,乌拉曾说:无论何处,当一个人的名字及其父亲的名字在与预言相关的内容中被提及,那就可知他是先知,并且是先知的儿子,所以也会提及他父亲的名字。而无论何处,只提及他的名字却未提及他父亲的名字,那就可知他是先知,但不是先知的儿子。同样,无论何处,他的名字以及他所在城市的名字被明确指出,那就可知他来自那个特定的城市,而无论何处,只提及他的名字却未提及他所在城市的名字,那就可知他来自耶路撒冷。 一则巴拉塔中教导说:对于任何人,若其行为以及其祖先的行为模糊不清、未作解释,而经文以赞许的方式提及他们当中的某个人,例如,先知西番雅被介绍时说:“当犹大王亚们的儿子约西亚在位的时候,耶和华的话临到希西家的元孙、亚玛利雅的曾孙、基大利的孙子、古示的儿子西番雅。”(《西番雅书》1:1),那就可知他不仅是个义人,而且是义人的儿子。反之,无论何时,经文以不赞许的方式提及他们当中的某个人,例如,介绍以实玛利时说他杀了基大利,经文写道:“七月间,王的大臣尼探雅的儿子以实玛利……”(《耶利米书》41:1),那就可知他不仅是个恶人,而且是恶人的儿子。 拉夫·纳赫曼说:先知玛拉基实际上就是末底改,那他为什么被称作玛拉基呢?这是为了表明他仅次于国王(“玛拉基(Malachi)”有次于王之意),正如末底改被任命的那样,《以斯帖记》结尾处有相关记载。《革马拉》提出异议,依据如下一则巴拉塔:尼利亚的儿子巴录;玛西雅的儿子西莱雅;但以理;末底改;比勒膳;哈该;撒迦利亚;玛拉基;他们都在大利乌王在位的第二年进行了预言。这则巴拉塔将末底改和玛拉基分别提及,这表明他们是两个不同的人。《革马拉》得出结论:这确实是一个确凿的反驳。 一则巴拉塔中教导说:拉比约书亚·本·科尔哈说:玛拉基实际上就是以斯拉。而拉比们则有不同看法:玛拉基就是他的本名,并非是以斯拉或其他先知的别名。拉夫·纳赫曼说:按理说,他们确实是同一个人,就像那个认为玛拉基就是以斯拉的观点一样,因为他们之间有相似之处,正如玛拉基的预言中所说:“犹大人行事诡诈,并且在以色列和耶路撒冷中行了一件可憎的事;因为犹大人亵渎耶和华所喜爱的圣洁,娶事奉外邦神的女子为妻。”(《玛拉基书》2:11)而那个让与犹太人通婚的外邦女子离开的人是谁呢?是以斯拉,正如经文所写:“以拦的子孙、耶歇的儿子示迦尼对以斯拉说:‘我们在此地娶了外邦女子为妻,干犯了我们的神,然而以色列人还有指望。’”(《以斯拉记》10:2)因此,看来玛拉基是以斯拉的名字之一,因为《圣经》描述他们两人都在应对异族通婚这一泛滥的问题。 为了完成对女先知的讨论,《革马拉》引用了一则巴拉塔,贤哲们在其中教导说:世上有四位容貌极美的女子:撒拉、亚比该、喇合和以斯帖。而按照那个认为以斯帖面色偏绿、缺乏天然美貌,只是有一条神恩之绳环绕着她的说法,那就把以斯帖从名单中去掉,换上瓦实提,因为她确实很美。 贤哲们在一则巴拉塔中教导说:喇合凭她的名字就能激起不净的念头,也就是说,仅仅提到她的名字就会勾起对她的欲望;雅亿凭她的声音;亚比该凭对她的回忆;扫罗的女儿米甲凭她的容貌。同样,拉比以撒克说:任何人只要念叨“喇合,喇合”,就会立刻因喇合的绝美而心生欲望,以致遗精。拉夫·纳赫曼对他说:我念叨“喇合,喇合”,却没受影响呀。拉比以撒克对拉夫·纳赫曼说:我这么说的时候,特指的是那些认识她本人且知晓她美貌的人。只有那些亲眼见过喇合本人的人,仅仅提到她的名字才会勾起欲望。 《革马拉》回到对《以斯帖记》经文的阐释上。经文说:“末底改知道所做的这一切事,就撕裂衣服,穿麻衣,蒙灰尘,在城中行走,痛哭哀号。”(《以斯帖记》4:1)《革马拉》问道:末底改哀号时说了什么呢?拉夫说:他说哈曼的权势已经凌驾于亚哈随鲁之上了,因为他看到哈曼变得比亚哈随鲁本人还要强势,掌控着整个帝国的所有事务。而撒母耳说:天上的王(上帝)胜过了地上的王(亚哈随鲁),不过这话是委婉地反着说的意思。换句话说,看上去似乎是亚哈随鲁,这个地上的王,胜过了天上的至高之王,那位眷顾犹太民族的上帝。 经文说:“王后以斯帖甚是忧愁(原文为‘vatitḥalḥal’)”(《以斯帖记》4:4)。《革马拉》问道:“vatitḥalḥal”是什么意思呢?拉夫说:这意味着她因恐惧而开始来月经了,因为她身体的腔道(“ḥalalim”有腔、洞等含义)打开了。拉比耶利米说:她的肠子都松了,也是把经文理解为指她身体的腔道。 经文说:“以斯帖就吩咐王所派伺候她的一个太监,名叫哈他革,去见末底改”(《以斯帖记》4:5)。拉夫说:哈他革实际上就是先知但以理。那他为什么被称作哈他革呢?因为在亚哈随鲁统治时期,他从高位上被削减(“ḥatakh”有削减、砍断等含义)下来了,他被从高职上降了职。此前他曾担任高级大臣,而现在成了伺候以斯帖的人。而撒母耳对“哈他革”这个名字的阐释与“ḥatakh”一词意思相反,他说:但以理被称作哈他革,是因为王国的所有事务都由他的话来决定(“neḥtakhin”有决定、裁定之意,与“ḥatakh”相关)。 经文接着讲述以斯帖听到那诏令后,派哈他革去见末底改:“要知道这是怎么回事,并是什么缘故”(《以斯帖记》4:5)。拉比以撒克说,以斯帖给末底改传了个话,说:也许犹太人违背了《托拉》的五卷书,正如关于两块法版所写的:“这面(原文为‘zeh’)写着,那面(原文为‘zeh’)也写着”(《出埃及记》32:15)。 经文说:“他们将以斯帖的话告诉末底改”(《以斯帖记》4:12),但哈他革本人并没有直接去告诉他。《革马拉》解释说:由此我们可知,不要传递坏消息。如果没什么好消息可说,那最好保持沉默。这就解释了为什么哈他革本人没有把消息直接告诉末底改,而是由其他信使传递以斯帖的话。 以斯帖给末底改传话说:“你去招聚书珊城所有的犹太人,为我禁食三昼三夜,不吃不喝;我和我的宫女也要这样禁食。然后我违例进去见王”(《以斯帖记》4:16)。拉比阿巴说:“违例”意思是不符合我往常的做法,因为此前每天我顺从亚哈随鲁都是出于被迫,而现在我要自愿顺从他了。以斯帖还说:“我若死就死吧”(《以斯帖记》4:16)。她这话的意思是:就像自从我被带到这里,我就与我父家失去了联系一样,我也会与你失去联系了,因为我若自愿与亚哈随鲁亲近,那我就永远不能再与你在一起了。 对于经文“于是末底改照以斯帖一切所吩咐的去行(原文为‘vaya’avor’)”(《以斯帖记》4:17)有不同的理解。拉夫说:这意味着他把逾越节的第一天当作禁食日度过了,他把“vaya’avor”理解成“罪过(aveira)”的意思,因为这样做他违背了在节日应当喜乐的义务。而撒母耳说:这意味着他跨过(“avar”有跨越之意)了一条小溪,以便把消息传达给所有人。 经文说:“到第三日,以斯帖穿上朝服”(《以斯帖记》5:1)。《革马拉》问道:这里本该写“以斯帖穿上王袍”呀。拉比以利撒说,拉比哈拿尼拿说:这教导我们,她披上了神赐的灵感之灵,正如这里写着“她穿上”,在别处也写着“神的灵感动亚玛赛”(《历代志上》12:19)。就像那里说的是神赐的灵感之灵,在这里,“朝服”一词指的也是神赐的灵感之灵。 说到拉比以利撒说拉比哈拿尼拿说的话,《革马拉》还记载了其他这类言论:拉比以利撒还说,拉比哈拿尼拿说:永远不要轻视普通人的祝福,因为他们那一代的两位伟人都曾得到过普通人的祝福,而且那些祝福在他们身上应验了。这两位伟人就是大卫和但以理。大卫,因为亚劳拿祝福过他,正如经文所写:“亚劳拿对王说:‘愿耶和华你的神悦纳你。’”(《撒母耳记下》24:23),而这祝福应验了。但以理,因为大利乌祝福过他,正如经文所写:“你所常侍奉的神,他必救你。”(《但以理书》6:17),当但以理从狮子坑中被救出来时,这祝福也应验了。 拉比以利撒又说,拉比哈拿尼拿说:永远不要轻视普通人的诅咒,因为亚比米勒诅咒过撒拉,说:“看哪,这是你对你众人的遮盖,叫他们看见你赤身的羞耻。”(《创世记》20:16),而这诅咒确实在她的后裔身上应验了,正如经文所写:“以撒年老,眼睛昏花,不能看见。”(《创世记》27:1)亚比米勒诅咒的“眼睛被遮盖”在她儿子以撒的失明上应验了。 拉比以利撒还说,拉比哈拿尼拿说:你们来看,至圣者上帝的属性与血肉之躯之人的属性不同;因为血肉之躯之人的做法是先把锅放在火上,然后再倒水进去。然而,至圣者上帝是先把水放好,然后再把锅放在火上,以此应验经文中所说的:“耶和华在天上打雷,下大雨。”(《耶利米书》10:13)他对此的解释是:上帝先安置好大量的水,然后才创造了天空来容纳这些水。 拉比以利撒又说,拉比哈拿尼拿说:无论谁以说这话之人的名义转述一句话,都会给世界带来救赎。正如在辟探和提列事件中所写的:“以斯帖奉末底改的名,报告于王”(《以斯帖记》2:22),而这最终带来了救赎,因为末底改后来因救了王的命而得到奖赏,为神奇的拯救铺平了道路。 拉比以利撒还说,拉比哈拿尼拿说:当一个义人离开这个世界,他看似是失去了,但只是他那一代的人失去了他,因为他们从此没有了他,而对于义人自身而言并非如此。这就好比一个人丢了一颗珍珠。珍珠本身并不在乎是否丢失,因为无论它在哪里被找到,它依然是珍珠;只是对它的主人来说是丢失了。 哈曼说:“这一切仍不能使我满足(原文为‘Yet all this avails me nothing’)”(《以斯帖记》5:13)。拉比以利撒说,拉比哈拿尼拿说:当哈曼看见末底改坐在王宫门口时,他说:“这一切仍不能使我满足。”这可以按照拉夫·希斯达所暗示的那样来理解,因为拉夫·希斯达说:这个末底改,生来就带着富人(“perozebuli”有富人之意)的传承,而那个哈曼,生来……(此处文本似乎未完,若还有后续内容,您可以继续向我提问以便完整翻译)