普珥日的欢庆活动只在其指定的时间,即亚达月十四日进行。§拉夫说:人们可以在恰当的时间,也就是亚达月十四日诵读《麦基拉》,即便私下诵读也可以。然而,若不在恰当时间诵读,例如当乡村把诵读提前到集会日时,就必须有十个人凑成法定人数来诵读,因为允许提前诵读《麦基拉》的规定只是针对社群制定的。拉夫·阿西不同意这种说法,他说:无论是在恰当时间还是不在恰当时间,诵读《麦基拉》都必须有十个人的法定人数。《革马拉》讲述了这样一件事:有一次拉夫要在普珥日诵读《麦基拉》,尽管他是在恰当时间,也就是亚达月十四日诵读,但他考虑到拉夫·阿西的这个观点,还是召集了十个人。《革马拉》问道:拉夫真的说过不在恰当时间诵读《麦基拉》就只能在有十个人的法定人数时才能诵读这样的话吗?拉夫·塞缪尔·巴尔·希拉特之子拉夫·犹大不是曾以拉夫的名义说过:如果普珥日恰逢安息日,安息日前夕就是诵读《麦基拉》的恰当时间吗?《革马拉》对拉夫这一说法的措辞表示惊讶:安息日前夕是诵读《麦基拉》的恰当时间吗?安息日本身才是恰当时间呀。倒不如说,他这话的意思,也就是他的陈述应该这样理解:不在恰当时间诵读《麦基拉》就如同在恰当时间诵读一样;正如在恰当时间可以私下诵读,不在恰当时间也可以私下诵读。《革马拉》反驳了这一论点:拉夫的陈述并不是关于有十个人法定人数诵读《麦基拉》的情况。那么拉夫所说安息日前夕是恰当时间是什么意思呢?其意图是为了排除犹大·哈纳西拉比的观点,犹大·哈纳西拉比说:既然大城镇的诵读已经从通常的日期推迟了,而且《麦基拉》不在十四日诵读了,那它们就推迟到集会日诵读。拉夫的这一说法是要告诉我们,正如《密西拿》所述,安息日前夕就是这些城镇诵读《麦基拉》的恰当时间。 《密西拿》:什么样的地方算是大城市,要在亚达月十四日诵读《麦基拉》呢?就是任何有十个闲人(无所事事者)的城市。然而,如果人数少于这个数,即便它有很多居民,也算是乡村。正是针对这些诵读《麦基拉》的时间,贤哲们说可以提前在亚达月十四日之前诵读《麦基拉》,但不能推迟到恰当时间之后诵读。然而,对于祭司家族为祭坛上的火奉献木柴的时间(这些家族会把那些时间当作节日对待)、阿夫月九日的禁食、在节日献上的节日平安祭以及在安息年之后的住棚节时全体犹太民众在圣殿庭院集合(听国王诵读《申命记》)的诫命,人们要将这些活动推迟到安息日之后进行,而不能提前到安息日之前进行。《密西拿》继续说道:尽管贤哲们说可以提前诵读《麦基拉》的时间且不能推迟诵读,但在这些日子里人们可以哀悼和禁食,因为它们实际上并非普珥日;不过,还是要在这天给穷人分发礼物。拉比犹大说:在集会日,也就是在亚达月十四日之前,何时诵读《麦基拉》呢?在村民通常于星期一和星期四进城的地方就可以。然而,在村民通常不在星期一和星期四进城的地方,人们只能在指定的时间,即亚达月十四日诵读《麦基拉》。 《革马拉》:我们在《密西拿》中学到大城市是指有十个闲人的城市。在一则巴拉塔中教导说:这里提到的十个闲人是指在会堂里的十个闲人,也就是除了坐在会堂里处理社群宗教事务之外没有其他职业责任的人。有十个这样的人的存在就确立了一个地方为重要城市。我们在《密西拿》中学到:正是针对这些诵读《麦基拉》的时间,贤哲们说可以提前诵读且不能推迟。《革马拉》问道:这是什么原因呢?拉比阿巴说,这是沙穆埃尔说的:经文写道:“犹太人就定下,应承自己与后裔,并归附他们的人,每年按时必守这两日”(《以斯帖记》9:27),这表明指定的时间一到就必须诵读《麦基拉》,不能错过。 提到了拉比阿巴以沙穆埃尔之名所说的教诲后,《革马拉》又引述了他的另一句话:拉比阿巴说,沙穆埃尔说:从哪里可以推导出人们不按天数累计来构成年呢,也就是说,一年要么是由十二个要么是由十三个太阴月构成,而不是365天呢?正如经文所说:“一年之中的诸月”(《出埃及记》12:2),这表明是按月份累计来构成年,而不是按天数累计来构成年。《革马拉》又补充说:凯撒利亚的贤哲们以拉比阿巴的名义说:从哪里可以推导出人们不按小时来计算月份呢?一个太阴月周期大约是二十九天半,但历法上的一个月被视为二十九天或三十天整,而不是精确按照太阴月周期来算的。正如经文所说:“直到满了一个月的日子”(《民数记》11:20),这表明是按天数来计算月份,而不是按小时来计算月份。 § 我们在《密西拿》中学到:然而,对于祭司家族为祭坛上的火奉献木柴的时间、阿夫月九日的禁食、节日平安祭以及集合(听国王诵读《申命记》)的诫命,人们要将这些活动推迟到安息日之后进行,而不能提前到安息日之前进行。《革马拉》针对《密西拿》中提到的每一项解释了这条律法的原因。阿夫月九日的禁食不能提前,是因为人们不会提前带来灾祸;由于阿夫月九日是个悲伤的日子,所以要尽可能推迟对它的遵守。节日平安祭和集合的诫命不能提前,是因为履行它们的时间还没到,在指定时间没到之前是不可能履行这些诫命的。在一则巴拉塔中教导说:人们要推迟节日平安祭以及整个节日平安祭的时间段。《革马拉》试图阐明这句话的意思:诚然,当巴拉塔说推迟节日平安祭时,意思是如果节日恰逢安息日,由于节日平安祭不能在安息日献上,就要把它推迟到安息日之后,在节日的中间日子献上祭品。然而,“节日平安祭的时间段”是什么意思呢?拉夫·奥沙亚说:巴拉塔的意思是这样的:如果节日恰逢安息日,人们要推迟节日平安祭,而且甚至因为节日本身也要推迟燔祭(常献燔祭)。尽管节日当天是献上节日平安祭的时间,但燔祭要到节日过后才能献上。《革马拉》又补充说:按照拉夫·奥沙亚的解释,《密西拿》反映的是谁的观点呢?是贝特约沙迈学派的观点,正如我们在一则《密西拿》(《比察》19a)中学到的,贝特约沙迈学派说:人们可以在节日当天献上平安祭在圣殿中宰杀,平安祭的大部分肉是由祭司和献祭者食用的,因此宰杀它算是准备食物,这在节日当天是允许的。但人们不可以把手按在祭品的头上,因为那包含着用力倚靠在牲畜身上的动作,这在节日是被禁止的。然而,燔祭根本不能在节日献上,因为燔祭的肉不是用来吃的,宰杀它就不算是准备食物,所以在节日宰杀燔祭就构成了被禁止的劳作。贝特约希勒尔学派不同意这种说法,他们说:人们可以在节日当天献上平安祭和燔祭,甚至可以把手按在它们上面。拉瓦说,巴拉塔应该这样理解:人们要为整个节日平安祭的时间段推迟节日平安祭,也就是为整个节日期间推迟它。然而,不能推迟得比这更久了。正如我们在一则《密西拿》(《哈基加》9a)中学到的:在住棚节的第一个节日当天没有献上节日平安祭的人,可以在整个朝圣节日期间,包括中间日子和节日的最后一天献上节日平安祭。如果朝圣节日过去了他还没有献上节日平安祭,他就没有义务为此做出赔偿了,因为这个义务已经失效了,所以他也不必再献上另一个祭品作为补偿了。拉夫·阿什说,巴拉塔应该这样理解:节日平安祭可以为整个节日平安祭的时间段推迟,这表明即使为期一天的七七节恰逢安息日,人们也要推迟节日平安祭,在七七节之后的六天里献上它。正如我们在一则《密西拿》(《哈基加》17a)中学到的:贝特约希勒尔学派承认,如果七七节恰逢安息日,宰杀的日子就在安息日之后。由于节日平安祭和燔祭不能在安息日献上,所以要在安息日之后宰杀它们。这表明节日平安祭可以在七七节的节日当天之后宰杀,就如同在其他节日的情况一样。拉比以利以谢说,拉比哈尼纳说:犹大·哈纳西拉比做了几件不同寻常的事:他在普珥日栽种了一棵树苗,并不担心劳作会有损这个日子的神圣性。