并且他依据约瑟夫·巴尔·犹大拉比的观点,而非犹大拉比的观点来确定这条《巴拉伊塔》的说法。《塔木德》对这一明显的矛盾进行了解释:犹大拉比真的说过,如今由于人们参照《以斯帖记》的诵读时间来推算逾越节何时开始,所以人们只能在指定的时间诵读《以斯帖记》这样的话吗?《塔木德》从一部《密西拿》(5a)中提出了一个矛盾之处:犹大拉比说:什么时候允许人们从亚达月十一日开始诵读《以斯帖记》呢?在村民们通常于星期一和星期四进城的地方就可以。然而,在村民们通常不在星期一和星期四进城的地方,人们就只能在指定的时间,也就是亚达月十四日诵读《以斯帖记》。这部《密西拿》表明,至少在村民们于星期一和星期四进城的地方,即便在如今,人们也可以从亚达月十一日开始诵读《以斯帖记》。由于存在这一矛盾,阿什拉比依据约瑟夫·巴尔·犹大拉比的观点来确定这条《巴拉伊塔》的说法。《塔木德》对此表示惊讶:就因为阿什拉比因《巴拉伊塔》中犹大拉比的观点与一部以犹大拉比之名引用在《密西拿》中的观点之间存在明显矛盾而提出疑问,他就能依据约瑟夫·巴尔·犹大拉比的观点来更改文本吗?他怎么能仅仅因为遇到一个不知如何解决的难题就修改文本内容呢?《塔木德》解释说:阿什拉比听闻,有人以犹大拉比之名传授这条《巴拉伊塔》,也有人以约瑟夫·巴尔·犹大拉比之名传授它。既然他对犹大拉比的一条裁决与另一条裁决之间存在的明显矛盾感到困惑,他就说:以犹大拉比之名传授它的说法不准确,而以约瑟夫·巴尔·犹大拉比之名传授它的说法是准确的,通过这种方式他消除了矛盾。 我们在《密西拿》中学到:自嫩的儿子约书亚时代起就有城墙环绕的城市,在亚达月十五日诵读《以斯帖记》。《塔木德》问道:这些内容是从哪里推导出来的呢,因为《以斯帖记》里并没有明确说明呀?拉瓦说:正如经文所述:“所以住无城墙乡村的犹大人,如今都以亚达月十四日为设筵欢乐的日子”(《以斯帖记》9:19)。从无城墙的城镇在十四日庆祝普珥节这一事实,可以推断出有城墙的城市在十五日庆祝普珥节。《塔木德》对此答案提出质疑:可以说无城墙的城镇按经文所述在十四日庆祝普珥节,而有城墙的城市根本就不庆祝呀。《塔木德》表示惊讶:难道他们不是犹太人吗?而且,经文还记载亚哈随鲁王的王国“从印度直到古实”(《以斯帖记》1:1),普珥节的庆祝在他王国的所有国家都被接受了(《以斯帖记》9:20 - 23)。所以,可提出如下质疑:可以说无城墙的城镇在十四日庆祝普珥节,而有城墙的城市在十四日和十五日都庆祝,正如经文所写:“每年守亚达月十四日、十五日”(《以斯帖记》9:21)。这节经文可以理解为存在一些地方在这两天都庆祝普珥节。《塔木德》反驳了这一观点:如果经文里写的是“十四日和(ve)十五日”,那就会如你最初所说的那样了。然而,现在经文写的是“十四日和(ve’et)十五日”,这里用来表示宾格的助词“et”起到了间隔作用,表明这两天是有区别的。因此,这些地方的居民在十四日庆祝普珥节,那些地方的居民在十五日庆祝普珥节。《塔木德》又提出:可以说无城墙城镇的居民按经文所述在十四日庆祝普珥节,而对于有城墙城市的居民来说,如果他们愿意,可以在十四日庆祝,如果愿意,也可以在十五日庆祝。《塔木德》回应说:经文提到“按所定的日期”(《以斯帖记》9:31),这表明这个地方的居民庆祝普珥节的时间与那个地方居民庆祝的时间是不一样的。《塔木德》又提出另一个质疑:可以说有城墙的城市应该在亚达月十三日庆祝普珥节,而不是十五日呀。《塔木德》回答说:有理由认为,那些不在十四日庆祝普珥节的有城墙城市的居民,会像书珊城那样庆祝,而经文中明确提到书珊城是在十五日庆祝普珥节的。 《塔木德》评论说:我们已经找到了无城墙城镇在亚达月十四日、有城墙城市在亚达月十五日遵守普珥节这个节日的依据;但我们从哪里能推导出通过诵读《以斯帖记》来铭记普珥节故事也是在这些日子进行的呢?《塔木德》解释说,经文提到“这两日要作为以色列众人的纪念日,年年遵守”(《以斯帖记》9:28),由此可以推导出铭记与遵守是相类比的。 《塔木德》指出,这部《密西拿》与这位坦拿的观点不一致,正如在《托塞夫塔》(1:1)中所教导的,约书亚·本·科尔哈拉拉比说:自亚哈随鲁王时代起就有城墙环绕的城市,在亚达月十五日诵读《以斯帖记》。根据《托塞夫塔》,有城墙城市的判定依据的是它们在亚哈随鲁王时代是否有城墙,而非约书亚时代。《塔木德》问道:约书亚·本·科尔哈拉拉比的观点依据是什么呢?《塔木德》解释说,在类似书珊城那样的城市,《以斯帖记》在十五日诵读:正如书珊城是自亚哈随鲁王时代起就有城墙环绕的城市,且在那里人们于十五日诵读《以斯帖记》,所以每一个自亚哈随鲁王时代起就有城墙环绕的城市都在十五日诵读《以斯帖记》。《塔木德》又问道:我们这部《密西拿》中那位坦拿的观点依据又是什么呢?《塔木德》解释说:是通过“无城墙”这个词的一处用法与另一处用法进行文字类比推导出来的。这里写着“所以住无城墙乡村的犹大人”(《以斯帖记》9:19),在那里,也就是在犹太人进入以色列地之前摩西对约书亚所说的话中写着:“这些城都有坚固的高墙,有门有闩;此外还有许多无城墙的乡村”(《申命记》3:5)。正如在《申命记》那里所指的是自嫩的儿子约书亚时代起就有城墙环绕的城市一样,在这里也是指自嫩的儿子约书亚时代起就有城墙环绕的城市。 《塔木德》接着说:诚然,约书亚·本·科尔哈拉拉比没有按照我们这部《密西拿》中那位坦拿的观点来阐述他的解释,是因为他不认为可以在一处使用“无城墙”这个词的经文与另一处使用该词的经文之间建立文字类比。然而,我们这部《密西拿》中的那位坦拿没有按照约书亚·本·科尔哈拉拉比的观点来阐述他的解释,原因又是什么呢?《塔木德》表示惊讶:原因是什么呢?难道不是因为他认为是通过“无城墙”这个词的一处用法与另一处用法进行文字类比推导出来的吗?《塔木德》解释说:这就是他的意思,也就是问题所在:按照我们这部《密西拿》中那位坦拿的观点,书珊城是依据谁的情况来庆祝普珥节的呢?书珊城既不像无城墙的城镇,也不像有城墙的城市,因为书珊城的居民在十五日庆祝普珥节,可这座城市自约书亚时代起并没有城墙环绕呀。拉瓦说,也有人说这并非出自某位特定的先哲之口:书珊城情况不同,因为奇迹是在亚达月十五日发生在这座城里的,所以就在那天庆祝普珥节。然而,其他城市只有在自约书亚时代起就有城墙环绕的情况下,才算是有城墙的城市,并在亚达月十五日诵读《以斯帖记》。 《塔木德》说:诚然,按照我们这部《密西拿》中那位坦拿的观点,这就是经文“这两日要作为以色列众人的纪念日,年年遵守,在各世代、各家、各省、各城”(《以斯帖记》9:28)所表达的意思。经文中“各省(medina)”一词是重复使用的,字面意思是“每省和每省”,所以“省”这个词有多余的用法,其目的是区分自嫩的儿子约书亚时代起就有城墙环绕、在十五日诵读《以斯帖记》的城市,与自亚哈随鲁王时代起就有城墙环绕、在十四日诵读《以斯帖记》的城市。“各城”一词同样是重复使用且有多余的用法,也是为了区分书珊城和其他城市,因为尽管书珊城自约书亚时代起没有城墙环绕,但仍在十五日庆祝普珥节。然而,按照约书亚·本·科尔哈拉拉比的观点,诚然“各省”一词是用来区分书珊城和自亚哈随鲁王时代起没有城墙环绕的其他城市的;但“各城”一词又是要教导什么呢?《塔木德》解释说,约书亚·本·科尔哈拉拉比可能会对你说:按照我们这部《密西拿》中那位坦拿的观点,这样说得通吗?既然他认为是通过“无城墙”这个词的一处用法与另一处用法进行文字类比推导出来的,那我为什么还需要“各省”这个词呢?其实经文是供解经阐释用的,它是要表明律法依从约书亚·本·利维拉比所做出的裁决。正如约书亚·本·利维拉比说:一座有城墙的城市,以及与其相邻的所有聚居地,还有所有从这座有城墙的城市能看到的聚居地,都被视作与这座有城墙的城市一样,在那里于十五日诵读《以斯帖记》。《塔木德》问道:多远的距离算是相邻呢?耶利米拉比说,也有人说是希雅·巴尔·阿巴拉比说的:界限是像从哈姆坦镇到提比哩亚城那样的一英里(mil,古代长度单位)距离。《塔木德》问道:让他直接说界限是一英里不就行了,为什么要提到这些地方呢?《塔木德》回答说:这种回答的表述方式是要告诉我们:一英里的距离是多长呢?就是像从哈姆坦到提比哩亚那样的距离。 在引述了耶利米拉比(有些人认为是希雅·巴尔·阿巴拉比)的一个说法之后,《塔木德》又引述了这些先哲的其他一些说法。耶利米拉比说,也有人说是希雅·巴尔·阿巴拉比说的:是那些先见者(即先知们)说,字母mem、nun、tzadi、peh和kaf(mantzepakh,希伯来语字母组合)在单词末尾时会有不同的写法。《塔木德》问道:你怎么能这样理解呢?难道不是写着“这就是耶和华在西奈山为以色列人所吩咐摩西的命令”(《利未记》27:34),这表明从那时起先知是不被允许开创或更改任何律法事务的呀。既然如此,先知们怎么能确立字母的新写法呢?而且,希斯达不是还说过:在西奈山所授予的约版上的字母mem和samekh…… (此处原文似乎未结束,可能有遗漏内容)