意思是为你们,而不是为狗;这是约瑟·哈该利利拉比的说法。阿基瓦拉比说:当经文提到“各人”时,是要教导我们,甚至动物的生命也算在内。如果是这样,经文说“为你们”是什么意思呢?意思是为你们,而不是为外邦人。《革马拉》问道:你凭什么把狗纳入在节日可以为其劳作的范畴内,却把外邦人排除在外呢?《革马拉》解释说:我把狗纳入其中,是因为供养它们是你的责任,因为人有义务喂养自己所拥有的动物;而我把外邦人排除在外,是因为供养他们不是你的责任。 关于这则巴拉塔,阿巴耶对拉夫·约瑟夫说:按照约瑟·哈该利利拉比所说,经文表明“为你们”,而不是为狗,那我们在节日怎么能把枣核扔给动物呢?既然枣核不适合人类食用,它们就应被视作穆克泽(在安息日等禁止挪动的物品),所以应该禁止触碰它们呀。拉夫·约瑟夫对他说:因为枣核适合当燃料,所以可以触碰它们,因此也可以把它们给动物。阿巴耶反驳说:这对于干枣核来说倒是说得通;但对于湿枣核,它们不适合当燃料,又该怎么说呢?拉夫·约瑟夫对他说:它们适合用来生大火,大火能把它们烤干,之后它们就能很好地燃烧了。阿巴耶又提出异议:这在节日的情况下倒是行得通,因为节日允许生火;但在安息日的情况下,又该怎么说呢?为什么在安息日允许触碰枣核呢?拉夫·约瑟夫回答说:我们可以连着面包一起拿它们。我们把枣核放在一块面包上,然后和面包一起挪动它们。这符合撒母耳的观点,因为撒母耳说过:一个人可以用面包来满足自己的所有需求;只要面包还能吃,他就不必担心自己是在亵渎面包。 《革马拉》评注说:拉夫·胡纳关于如果外邦人允许犹太人吃面包,就在节日可以为外邦人烘烤面包的裁定,与约书亚·本·利维拉比的观点不同。因为约书亚·本·利维拉比说:可以邀请外邦人在安息日一起用餐,因为肯定不会在安息日为他做饭,而且把前一天准备好的食物给外邦人是允许的。但不可以邀请外邦人在节日一起用餐,这作为一项预防措施是被禁止的,以免会为了外邦人的缘故多做饭。这表明约书亚·本·利维拉比认为,即便这顿饭主要是为犹太人准备的,也不可以为外邦人多做准备。 拉夫·阿哈·巴尔·雅各布拉比说:甚至在安息日也不可以邀请外邦人一起用餐,原因是杯子里剩余的酒。一旦外邦人从杯子里喝过酒,杯子里剩下的酒就不能再用了,因此应被视作穆克泽。所以,犹太人不可以在安息日招待外邦人,以免在安息日去触碰那些被视作穆克泽的剩余酒液。《革马拉》问道:如果是这样,我们自己杯子里的剩余酒液也应该被禁止呀,因为它们也毫无用处,所以也应被视作穆克泽呀。《革马拉》回答说:我们杯子里的剩余酒液适合喂鸡。《革马拉》反驳说:如果是这样,他们杯子里的剩余酒液也适合喂鸡呀。《革马拉》驳回这种说法:他们杯子里的剩余酒液是禁止从中获取任何益处的物品,因此根本不可以触碰它们。 《革马拉》问道:那为什么不能因为杯子是可以触碰的器皿,就为了杯子而挪动剩余的酒呢,毕竟相对于杯子来说,剩余的酒应该被视作已被忽略不计了呀。拉瓦不是说过:可以为了能用灰烬掩盖脏物而挪动炭火盆,即便炭火盆上有没用的碎木块吗?这表明可以连同允许触碰的其他物品一起挪动被视作穆克泽的物品呀。《革马拉》驳回这种说法:这两种情况是有区别的。在那里,碎木块不是禁止从中获取任何益处的物品,而仅仅是穆克泽;而在这里,外邦人杯子里剩余的酒是禁止从中获取任何益处的物品,所以禁令更为严格。 迪夫蒂的拉夫·阿哈对拉维纳说:但这可以类比成便盆(用来装粪便的容器)呀,因为它令人厌恶,所以可以把它从房间里移走。同样,也应该允许倒掉这些杯子里的剩余酒液,因为把它们留在桌子上是不合适的。拉维纳对他说:如果杯子里有这样的剩余酒液,是可以把它们移走,但一开始能去制作一个便盆吗?贤哲们裁定不可以在安息日邀请外邦人一起用餐,就是为了避免出现这样的复杂情况。 总结这条律法时,《革马拉》记载说,拉瓦授权流亡领袖家族的玛尔·撒母耳去公开讲学,后者教导说:可以邀请外邦人在安息日一起用餐,但不可以邀请外邦人在节日一起用餐,这是作为一项预防措施,以免会为了外邦人的缘故多做饭。 据说,马里梅尔和马尔·祖特拉在节日时,如果有外邦人碰巧来到他们家,他们就会对他说:如果你对我们为自己准备的食物满意,那很好;如果不满意,我们不会为了你而多费周折。 密西拿:沙迈学派说:一个人不可以在节日烧水来洗脚,除非这水也适合饮用,因为他们认为在节日生火只允许是为了准备食物,而不是为了洗漱。但希勒尔学派允许在节日生火,即便只是为了洗漱。一个人可以生大火然后在火边取暖。 《革马拉》:贤哲们面临这样一个难题:这条关于火的律法是谁提出的呢?是所有人(包括沙迈学派)都认可的一种说法,而沙迈学派区分对全身有益的行为和对单个肢体有益的行为,所以他们同意生火来暖和全身就如同生火准备食物一样,因此是允许的,而烧水洗脚则仍然是被禁止的吗?或者也许是希勒尔学派提出的这条律法,而沙迈学派并不区分这两种情况,他们只允许在节日为生火准备食物呢?来听一则明确的巴拉塔作为证据吧:沙迈学派说:一个人不可以生火然后在火边取暖,但希勒尔学派允许这样做。从这里可以清楚地看出,密西拿的后一个条款只是按照希勒尔学派的观点所讲的。 密西拿:迦玛列拉比按照沙迈学派的说法,在三件事上要求很严格:不可以一开始就在节日为安息日给热的食物做保温,而应该在节日前夕做这件事;不可以在节日扶起倒下的金属烛台;不可以在节日烤厚面包,只能烤薄面包,因为烤厚面包需要费很大力气。迦玛列拉比说:从我父亲家那时起,我们在节日就从不烤厚面包,只烤薄面包。贤哲们对他说:我们该怎么对待你父亲家呢,他们对自己要求严格,但对全体犹太人却很宽松,允许他们烤厚面包以及在炭火上烤的蛋糕。 《革马拉》:关于密西拿中迦玛列拉比不允许一开始就在节日给热水做保温的说法,《革马拉》问道:是什么样的情况呢?如果是指已经准备了“煮熟食物结合物”(厄鲁夫·塔夫希林,一种为便于节日与安息日衔接准备的食物)的情况,那沙迈学派禁止这么做的理由是什么呢?而如果说的是没有准备厄鲁夫·塔夫希林的情况,那希勒尔学派宽松裁定的理由又是什么呢?拉夫·胡纳说:实际上,我要告诉你,密西拿说的是没有准备厄鲁夫·塔夫希林的情况,但希勒尔学派认为,贤哲们仍然允许他准备自己基本生活所需的东西。《革马拉》评注说:拉夫·胡纳符合他一贯的推理思路,因为拉夫·胡纳说过:对于在节日前夕没有准备厄鲁夫·塔夫希林的人,别人可以为他烤一块面包,为他煮一锅食物,