诫命的非必要方面能够避免灾祸,因为挥舞(物件进行仪式)是诫命的非必要方面,毕竟即便一个人没有挥舞那两块饼,他也履行了自己的义务,然而挥舞却能阻挡有害的风和露水。拉瓦说:同样,对于棕树枝(lulav)人们也应当如此行事,也就是出于同样的原因,应当来回挥舞它以及上下挥动它。当阿哈·巴尔·雅各布拉比来回挥动棕树枝时,他会说:这是射向撒旦眼中的一支箭,意思是尽管撒旦极力阻挠,犹太民族依然欢喜地履行着诫命。《塔木德》 Gemara指出:那样的行为方式不妥,因为这会引得撒旦前来引诱他犯罪。因战胜了邪恶的念头而沾沾自喜,会导致撒旦加倍努力来腐蚀他。 《密西拿》:如果一个人正在路上行走,手中没有棕树枝可供拿取并在旅途中履行诫命,那么当他进家吃饭时,就应当在餐桌旁拿起棕树枝。他要中断用餐去履行手持棕树枝的诫命。如果他早上没有拿起棕树枝,那他应当在下午拿起,因为一整天都适合履行手持棕树枝的诫命。 《塔木德》 Gemara对这则《密西拿》进行分析。一方面,你说如果他在用餐前没有拿起棕树枝,那他就在餐桌旁拿起它。也就是说,如果他想起还没有拿起棕树枝,就要中断用餐,拿起棕树枝,然后再继续用餐。而《塔木德》 Gemara从一则《密西拿》(《安息日》9b页)引出了一个矛盾之处:一个人在念诵午后祷告词之前不可以开始用餐;然而,如果他们已经开始用餐了,就不必中断用餐去祷告。拉夫·萨夫拉说:这并不矛盾,因为那则说不必中断用餐的《密西拿》,说的是当天稍后还有机会祷告的情况;而这则说必须中断用餐的《密西拿》,说的是当天稍后没有机会拿起棕树枝的情况。在那种情况下,就必须马上履行诫命。拉瓦说:这有什么难的呢?这两种情况不同,根本不存在矛盾。或许手持棕树枝的这项诫命是《托拉》律法所规定的诫命,所以必须中断用餐去拿棕树枝,而念诵午后祷告词的这项诫命是拉比律法所规定的诫命,所以不必中断用餐去祷告。 拉瓦又说:如果说存在难题,也就是存在矛盾的话,难题在这里:在《密西拿》的前面部分说,当他进家吃饭时,应当在餐桌旁拿起棕树枝。显然,必须中断用餐。而在《密西拿》的后面部分又教导说:如果他早上没有拿起棕树枝,那他应当在下午拿起。显然,不必中断用餐。为解决这个矛盾,拉夫·萨夫拉说:这并不难。说不必中断用餐的这部分内容,说的是当天稍后还有机会拿起棕树枝的情况;说必须中断用餐的那部分内容,说的是当天稍后没有机会拿起棕树枝的情况。 泽伊拉拉比说:这有什么难的呢?根本不存在矛盾,或许《密西拿》是在教导说,有中断用餐去拿起棕树枝的诫命;但如果他没有中断用餐,那他就应当在下午拿起,因为一整天都适合履行手持棕树枝的诫命。 泽伊拉拉比又说:实际上,矛盾正如我们一开始所说的,是在关于棕树枝的规定和关于午后祷告的规定之间。至于你觉得没有矛盾,是因为手持棕树枝的这项诫命是《托拉》律法所规定的诫命,而念诵午后祷告词的这项诫命是拉比律法所规定的诫命,这其实不难解释;因为在这里,就棕树枝的情况而言,我们说的是住棚节第二天及之后的日子,也就是节日中间的日子,在这些日子里,手持棕树枝的诫命是依据拉比律法的。所以矛盾是在两项拉比律法规定的诫命的相关规定之间。《密西拿》的用词也很精确,从它说“一个正在路上行走且手中没有棕树枝的人”这一点可以表明它说的是节日中间的日子。因为,如果你们认为《密西拿》说的是住棚节第一天,那在那天允许长途出行吗?所以,它说的是节日中间的日子。 《密西拿》:如果是由迦南奴隶、妇女或者未成年人来诵读《哈利路亚》(Hallel),那么听的人要逐字逐句地跟着他们重复诵读。《密西拿》指出:愿诅咒降临到因如此无知而需要他们来诵读的那个人身上。如果是成年男子代表他诵读《哈利路亚》,那他就不必逐字重复了,因为成年男子能够代他履行诵读《哈利路亚》的义务。相反,对于所诵读的每一句,他只需回应“哈利路亚(Halleluya)”就行。在有重复某些经文习俗的地方,他也应当重复那些经文。如果当地习俗是直接诵读、不重复,那他就应当直接诵读。在有诵读《哈利路亚》时要念诵祝祷词习俗的地方,他就应当念诵祝祷词。在这些事情上一切都依当地习俗而定。 《塔木德》 Gemara:贤哲们教导说:实际上,他们说过儿子可以代父亲念诵祝祷词,奴隶可以代主人念诵祝祷词,妇女可以代丈夫念诵祝祷词,但是贤哲们又说:愿诅咒降临到因自己的无知而需要妻子和儿女代他念诵祝祷词的那个人身上。拉瓦说:…… (原文此处拉瓦的话未完整呈现)