从而出错。他们会不确定该如何解读火炬点燃的情况,因为他们会说:也许这个月是小月,即二十九天,昨天安息日前夕没有进行火炬传递程序,是因为安息日无法进行。或者也许这是一个完整的三十天的月份,而他们正在合适的时间进行这一程序。因此,贤哲们规定,只有在小月之后才点燃火炬,没有这个信号就意味着这个月是完整的三十天的月份。 《革马拉》建议说:那就让他们在完整的三十天的月份和小月这两种情况下都进行这个仪式,而当新月出现在安息日前夕,在这种情况下他们必须在安息日之后点燃火炬,那就干脆都不进行这个仪式。既然这个月安息日结束时没有点燃火炬,而通常完整的月份是会进行这一程序的,人们就会知道这个月是小月。通过这种方式,除了这一种特殊情况,应该可以在所有月份都点燃火炬。《革马拉》回答说:即便如此,人们还是可能会出错,因为他们会说:这个月确实是完整的月份,他们没有进行这个仪式是因为遇到了他们无法控制的情况。因此,那个月新月的日期可能还是会让人混淆。 《革马拉》又问:那就让他们只在完整的三十天的月份进行火炬仪式,在小月的情况下根本不进行,这样就永远不会有出错的余地了。阿巴耶说:这不行,因为这会导致民众停工两天,因为在新月时人们习惯停止某些种类的工作。在完整的月份之后总会有两天停工,因为民众必须在这个月的第三十天停工,以防它被宣布为新月。然而,如果在小月时点燃了火炬,那么至少在那种情况下民众第二天就可以回去工作了。因此,贤哲们规定只在小月时点燃火炬。 §《密西拿》教导说:他们是怎样点燃火炬的呢?他们会拿来雪松和其他易燃材料的长杆,把它们都绑在一起,然后点燃。拉夫·耶胡达说,雪松有四种:雪松、卡特罗姆树、松木和柏树。关于被称为卡特罗姆树的这种树的辨认,拉夫说:这就是阿德德拉树。在拉比·希拉的学院里,他们说:这是马维利加树。还有人说这是古尔米什树。 《革马拉》评论说:拉夫·耶胡达的这个观点与拉巴·巴尔·拉夫·胡纳的观点不同。因为拉巴·巴尔·拉夫·胡纳说,他们在拉夫的学院里说:雪松有十种,正如经文所说:“我要在旷野栽上雪松、皂荚树、桃金娘树、松树;我要在沙漠中栽上柏树、梧桐、落叶松”(《以赛亚书》41:19)。这句经文中提到的七种树都是雪松的种类。《革马拉》接着用亚兰语说出这些树的名字:雪松是阿尔扎树,皂荚树是托尔尼塔树,桃金娘树是阿萨树,松树是阿法尔塞马树,柏树是贝拉塔树,枫树是沙加树,黄杨树是肖里夫纳树。 《革马拉》问道:即便我们把经文中提到的所有名字都算上,也只有七种,不是十种啊。当拉夫·迪米从以色列地来到巴比伦尼亚时,他说:他们又给它们增加了三种雪松:笃耨香树、橡树和珊瑚木。《革马拉》辨认它们说:笃耨香树就是被称为布特梅树的那种树,橡树是巴卢泰树,珊瑚木是卡西塔树。也有人说额外的三种是:月桂树、梧桐树和珊瑚木。它们的亚兰语名字如下:月桂树是阿雷伊树,梧桐是杜尔韦树,珊瑚木是卡西塔树。 § 说到珊瑚,《革马拉》引用了相关经文:“大船也不能渡过”(《以赛亚书》33:21),也就是说,将来从圣殿流出的河,大船也无法渡过。这个“大船”是什么呢?拉夫说:这是一艘用来从海里采集珊瑚的大船。《革马拉》解释说:他们是怎样进行珊瑚采集的呢?他们每年带来六千人工作十二个月,也有人说他们带来一万二千人工作六个月。他们把船装满沙子,直到船沉到海底。一名潜水员下潜,用亚麻绳把珊瑚系住,把绳子的另一端系到船上。然后他们把沙子扔到船外,船又重新浮到水面。随着船上升,它会连根拔起珊瑚并把珊瑚带上来。《革马拉》评论说:这种珊瑚非常珍贵,它可以用两倍于其重量的银子来交换。《革马拉》还指出:那些地方有三个港口。两个属于罗马人,一个属于波斯人。在属于罗马人的港口,他们采集珊瑚,而在属于波斯人的港口,他们采集珍珠。波斯人的港口被称为皇家港口。 关于上述经文,拉比·约哈南说:外邦人从耶路撒冷拿走的每一棵皂荚树,万能的上帝都会把它归还给这座城市,正如经文所说:“我要在旷野栽上雪松、皂荚树、桃金娘树、橄榄树;我要在沙漠中栽上柏树、梧桐、落叶松”(《以赛亚书》41:19)。而“旷野”一词所指的无非就是耶路撒冷,正如经文所说:“锡安变为旷野,耶路撒冷成为荒场”(《以赛亚书》64:9)。拉比·约哈南还说:任何研习《托拉》(犹太教经典)却不传授给他人的人,就好比旷野里的桃金娘树。桃金娘树有宜人的香气,但在旷野里没有人能享受它。也有人说这句话的另一个版本:任何在没有其他《托拉》学者的地方研习《托拉》并传授给他人的人,就好比旷野里的桃金娘树,它特别珍贵,被发现它的人尽情享受。拉比·约哈南还说:唉,世上的列国啊,因为他们对犹太民族犯下的罪孽没有补救办法,正如经文所说:“我必使金代替铜,使银代替铁,使铜代替木,使铁代替石”(《以赛亚书》60:17)。对于所有东西都有补救办法,因为人们总能用它们换取同等或更有价值的物品。然而,对于拉比·阿基瓦和他的同事们,列国将他们处死,能用什么来为他们的罪孽赎罪呢?关于他们,经文说:我虽看他们为无罪,但他们的血,我必不看为无罪(见《约珥书》4:21)。 §《密西拿》说:他们会从哪些山上点燃火炬呢?从橄榄山到萨尔塔瓦,从萨尔塔瓦到杰罗菲纳,从杰罗菲纳到哈夫兰,从哈夫兰到拜特巴尔廷。从拜特巴尔廷起,他们就不会再到其他预先确定的地点去点燃火炬了。《革马拉》问道:这个叫拜特巴尔廷的地方是哪里呢?拉夫说: