约瑟拉比说:如果他们打盹儿了,醒来时可以吃逾越节的羔羊;但如果他们酣睡过去了,就不可以再吃了。贤哲们还说:午夜过后的逾越节羔羊会使食用者的手染上仪式上的不洁,因为它变成了“诺塔尔”(notar,指规定食用时间过后剩余的供品);贤哲们裁定,“皮古尔”(piggul,因献祭时心意不正而无效的供品)和“诺塔尔”都会使食用者的手染上仪式上的不洁。 《革马拉》:我们在《密西拿》中学到,约瑟拉比说:如果他们打盹儿了,就可以吃逾越节的羔羊,但如果他们睡着了,就不可以再吃了。《革马拉》问道:打盹儿是怎样的一种情况呢?阿什拉夫说:就是那种似睡非睡、似醒非醒的状态,要是有人叫他,他会回应,但却无法给出合理的答复。等过后别人告诉他发生了什么事,他能记得起来。 《革马拉》引述了一个相关的事例:阿巴耶坐在拉巴面前,他看到拉巴在开始吃最后一块必须吃的无酵饼之后打起盹儿来了。他就对拉巴说:师父您是在睡觉吗?拉巴对他说:我是在打盹儿呢,我们在《密西拿》里学过:如果他们打盹儿了,就可以吃逾越节的羔羊,但如果他们酣睡过去了,就不可以再吃了。 我们在《密西拿》里还学到,午夜过后的逾越节羔羊会使食用者的手染上仪式上的不洁。《革马拉》据此推断:显然,从午夜起,逾越节的羔羊就被归为“诺塔尔”了。《革马拉》问道:持有这种观点的坦拿(犹太教口传律法学者)是谁呢?约瑟夫拉夫说:是以利亚撒·本·亚撒利亚拉比,正如在一部巴拉塔中所教导的:关于经文“当夜要吃羊羔的肉”(《出埃及记》12:8),以利亚撒·本·亚撒利亚拉比说:这里说“当夜”,无法由此确定夜晚何时结束。而在下面又说:“我要在那夜经过埃及地,把埃及地一切头生的,无论是人是牲畜,都击杀了”(《出埃及记》12:12)。《托拉》在讲到头生子之死时说:“耶和华如此说:约在半夜,我必出去,进到埃及地中间,埃及地一切头生的都必死”(《出埃及记》11:4 - 5)。这部巴拉塔继续说道:就如同下面经文里击杀头生子的事是一直持续到半夜(经文里明确如此表述),同样,这里吃逾越节羔羊的诫命也是持续到半夜,而不会超过半夜。显然,午夜过后就不可以再吃逾越节的羔羊了。 阿基瓦拉比对以利亚撒·本·亚撒利亚拉比说:但不是已经说过了吗:“你们要这样吃:腰束皮带,脚上穿鞋,手中拿杖,赶紧地吃,这是耶和华的逾越节”(《出埃及记》12:11)?这节经文表明逾越节的羔羊可以吃到匆忙离开之时,也就是一直吃到黎明,因为犹太人第二天就离开了埃及。阿基瓦拉比接着说:如果是这样的话,经文里说吃逾越节羔羊“当夜”是什么意思呢?《革马拉》解释说,这个表述是有必要的,因为我可能会认为逾越节的羔羊像其他所有供品一样是在白天吃的,其他供品必须在白天宰杀并食用。所以,经文说“当夜”,是为了强调这种特殊的供品是在夜里吃的,而不是在白天吃的。 《革马拉》问道:那阿基瓦拉比,他是怎么理解“那”这个词的呢?既然他不用它来进行词意类比,那阿基瓦拉比从这个词里能学到什么呢?《革马拉》回答:他需要用它来排除另一个夜晚。你可能会想,既然逾越节的羔羊属于次等圣洁程度的供品,而平安祭也是次等圣洁程度的供品,就如同平安祭可以吃两天一夜,也就是从献祭那天一直吃到第二天(《托拉》里有这样的规定),那么同样的律法也应该适用于逾越节的羔羊。《革马拉》对前面的说法进行了解释。如果一个人从夜里开始吃逾越节的羔羊,它怎么能吃两天一夜呢?《革马拉》解释说:有人可能会说:我会用逾越节羔羊可以吃的夜晚来替代平安祭可以吃的白天。这样一来,逾越节的羔羊就可以吃两夜一天了。所以,《托拉》写了“那”这个词,是为了表明逾越节的羔羊只能在那一个夜里吃。 那以利亚撒·本·亚撒利亚拉比,他从哪里能推导出逾越节的羔羊不可以吃两夜的律法呢?以利亚撒·本·亚撒利亚拉比可能会对你说:这条律法是从经文“不可剩下一点留到早晨;若留到早晨,要用火烧了”(《出埃及记》12:10)推导出来的。如果禁止把逾越节羔羊的任何部分留到早晨,那肯定也禁止把它的任何部分留到第二天夜里。所以,没必要再引用其他的依据来表明逾越节的羔羊只能在第一个夜里吃。 而阿基瓦拉比可能会对你说,针对这个论点:如果《托拉》没有写“当夜”,我可能会说:那节经文里的“早晨”是什么意思呢?它指的是节日过后的第二个早晨,也就是尼散月十六日那天。所以,《托拉》有必要写明只能在那一个夜里吃逾越节的羔羊,而不是其他夜晚。 以利亚撒可能会回应你说:《托拉》里任何地方写到“早晨”,都是指第一个早晨,也就是紧接着的那个早晨。如果不是这样的话,任何圣经经文都不会有确定的含义了。 拉瓦说:如今,如果一个人在午夜过后吃了无酵饼,按照以利亚撒·本·亚撒利亚拉比的观点,他就没有履行自己的义务。《革马拉》对这句话表示惊讶:这显然是这么回事呀,因为既然经文把无酵饼和逾越节的羔羊并列提及,它就被视作和逾越节的羔羊一样,所以无酵饼也只能吃到午夜呀。《革马拉》回答:拉瓦的这句话是有必要的,免得你会说经文已经把无酵饼的律法从这种并列关系中剥离出来了,因为拉瓦认为吃无酵饼是一项独立的诫命,即使在如今也适用。人们可能因此会认为吃无酵饼的律法和逾越节羔羊的律法完全不同。所以拉瓦教导我们,当经文在第一夜重复吃无酵饼的诫命时,它就把这项诫命恢复到了它原来的状态,这意味着一个人只能在可以吃逾越节羔羊的时候吃无酵饼。 《密西拿》教导说“皮古尔”和“诺塔尔”会使食用者的手染上仪式上的不洁。这个问题在胡纳拉夫和希斯拉夫之间存在争议。他们其中一人说:制定这条法规的原因是出于对祭司的怀疑,也就是怀疑那些祭司会使供品无效;而另一人说原因是因为懒惰的祭司。胡纳拉夫和希斯拉夫在另一件事上也存在分歧:他们其中一人说“诺塔尔”和“皮古尔”的仪式上的不洁适用于哪怕只有橄榄大小的肉量;而另一人说只适用于鸡蛋大小的肉量。