《密西拿》提到我们要在他(上帝)面前说:哈利路亚。《革马拉》(《塔木德》中的评注部分)讨论了这个词的含义。 拉夫·希斯达说,约哈南拉比曾言:“哈利路亚”这个词、“基西亚”(《出埃及记》17:16)这个词以及“耶底底亚”(《撒母耳记下》12:25)这个名字,每一个都被视作一个单独的词,而非由两个更小的词组合而成,比如“哈利路 - 亚”这样。拉夫说,“基西亚”和“梅尔哈维亚”(《诗篇》118:5)是单独的词。拉巴说:只有“梅尔哈维亚”是一个单独的词;其他的都是两个词。 贤哲们面临一个两难困境:按照拉夫·希斯达的观点,“梅尔哈维亚”的情况是怎样的呢?它应算作两个词还是一个词呢?提出这个两难困境是因为拉夫·希斯达自己并未提及这个词。这个困境没有找到答案,所以《革马拉》说:就让它悬而未决吧。 贤哲们又面临一个两难困境:按照拉夫的观点,“耶底底亚”这个名字的情况是怎样的呢?《革马拉》回答:来听听看,因为拉夫明确说过:“耶底底亚”可分成两个单独的名字。因此,“耶底”是一个世俗的词,而“亚”是一个神圣的名字,必须像对待上帝的其他神圣名字一样恭敬对待。 贤哲们又面临一个两难困境:按照拉夫的观点,“哈利路亚”是一个词还是两个词呢?《革马拉》回答:来听听看,因为拉夫说:我在我叔叔希雅拉比的学堂里看到一本《诗篇》,其中“哈利路”写在一行的末尾,而“亚”写在下一行的开头。这表明“哈利路亚”这个词确实可以拆分成两个部分。《革马拉》评注说:这种观点与约书亚·本·利维拉比的观点相悖,因为约书亚·本·利维拉比说:“哈利路亚”这个词是什么意思呢?它的意思是用众多赞美之词[希尔卢利姆]来赞美他[哈利路胡]。按照这种观点,词尾的“亚”是一种最高级的表达,而非一个神名。《革马拉》又说:约书亚·本·利维拉比的这一说法与他自己所做的另一项裁决相矛盾,因为约书亚·本·利维拉比说:《诗篇》是通过十种赞美之辞来诵读的:通过“尼楚阿赫”、“尼贡”、“马斯基尔”、“米兹莫尔”、“诗”、“阿什雷”、“特希拉”、“特菲拉”、“霍达阿”以及“哈利路亚”。他还说:其中最伟大的就是“哈利路亚”,因为它同时包含了上帝的名字和赞美之辞。这一说法表明约书亚·本·利维拉比认为“哈利路亚”是由两个词组成的,其中一个是上帝的名字。 拉夫·犹大说,塞缪尔曾言:《托拉》中的那首歌,即《红海之歌》(《出埃及记》15:1 - 19),是摩西和以色列人从海中上岸时所唱诵的。《革马拉》问道:那《密西拿》中提到的《诗篇》113 - 118章的这首《哈利路亚》又是谁唱诵的呢?《革马拉》回答:他们当中的先知们为以色列人确立了这首《哈利路亚》,让他们在每一个合适的场合都要唱诵;每遇到困难,愿这些困难不要降临到他们身上时,他们就会诵读《哈利路亚》中所包含的祈愿内容。当他们得到救赎时,他们会就着自己的救赎来唱诵它,因为《哈利路亚》包含了对救赎的感恩之辞。 在一部巴拉塔(《塔木德》之前的口传律法文献)中有这样的教导:迈尔拉比会说:《诗篇》中所有的赞美之辞都是大卫所诵读的,正如经上所记:“耶西的儿子大卫的祷告完毕了[卡卢]”(《诗篇》72:20)。不要读成“卡卢”;而要读成“科尔·以路”,即“所有这些”,这表明整本《诗篇》都是由大卫王的祷告组成的。《革马拉》阐明:对于那些不同意迈尔拉比所说整本《诗篇》都是由大卫王创作这一观点的人来说,这首《哈利路亚》是谁唱诵的呢?约瑟拉比说:我的儿子以利亚撒说,是摩西和以色列人从海中上岸时唱诵的。而他的同僚们不同意他的说法,说这首《哈利路亚》是大卫王唱诵的。而且我儿子以利亚撒的说法似乎比他们的更准确。原因如下:难道有可能以色列人在那么多代里宰杀逾越节的羔羊、拿着并挥舞卢拉夫(住棚节所用的四种植物之一)却不唱诵一首歌吗?相反,犹太人每年肯定都要唱诵一首歌。既然如今有唱诵《哈利路亚》的习俗,显然这是一个古老的传统。或者说,难道有可能在弥迦的偶像前,以色列人在唱诵《哈利路亚》,而那偶像却在流泪吗?这里指的是弥迦的偶像,在大卫的时代它还依然矗立着(见《士师记》17章)。《革马拉》说那偶像在哭泣,这是一种委婉说法,其实是在笑,是为了避免让以色列人蒙羞(基昂尼姆的解释)。关键在于,以色列人在崇拜偶像的时候是不会吟唱:“造他的要和他一样”(《诗篇》115:8)这句话的。相反,《哈利路亚》肯定比那更早,它可以追溯到《红海之歌》。 贤哲们在一部巴拉塔中教导说:关于大卫在《诗篇》中所唱诵的所有歌曲和赞美之辞,以利以谢拉比说:大卫是关于自己而说的这些内容。它们是个人的赞美之辞,后来才传给了大众。约书亚拉比说:他最初是关于大众而创作这些内容的。他为民众创作了所有的诗篇,包括那些他写关于自己的诗篇。而拉比们说:在这些诗篇当中,有些是关于大众的,有些是关于他自己的。拉比们阐明了他们的观点:用单数形式表述的诗篇是关于他自己的,用复数形式表述的诗篇是关于大众的。 《革马拉》继续讨论《诗篇》。如果一首诗篇以“尼楚阿赫”或“尼贡”开头,这表明它所赞美的内容将会在未来实现。以“马斯基尔”开头的诗篇是通过一个传播者、一个在公开演讲中的发言人来传达的。演讲者会轻声讲话,然后由传播者用更大的声音重复他的话语,以便每个人都能听到。如果一首诗篇开头写着:“大卫的一首诗篇”,这表明神的临在先降临在他身上,然后他才唱诵这首歌曲。然而,如果一首诗篇开头写着:“一首大卫的诗篇”,这表明他先唱诵这首歌曲,然后神的临在才降临在他身上。《革马拉》又说:顺便说一下,这是要教导你,神的临在不会降临在一个处于懒惰氛围、悲伤氛围、欢笑氛围、轻浮氛围或闲聊氛围中的人身上,而是降临在一个充满履行诫命之喜悦氛围的人身上。正如在以利沙的例子中,在他对以色列王发怒之后,他的预言灵离开了他,直到他请求:“现在请给我找一个琴师来;琴师弹奏的时候,耶和华的手就临到他身上”(《列王纪下》3:15)。 拉夫·犹大说,拉夫曾言:同样,一个人在讲述律法事项之前应该保持喜悦。拉夫·纳赫曼说:同样,一个人在睡觉之前应该保持喜悦,以确保能做个好梦。《革马拉》问道:是这样的吗,一个人应该喜悦地引入律法事项?难道拉夫·吉德尔没有说过,拉夫曾言:任何一位坐在老师面前的《托拉》学者,如果他的嘴唇不因害怕老师而充满苦涩,那么那些嘴唇将会被烧毁,正如经上所记:“他的嘴唇像百合花[绍沙尼姆]滴下没药汁[诺特福·莫尔·奥尔]”(《雅歌》5:13)。他从讲道的角度解释说:不要把它读成“绍沙尼姆”,即百合花;而要读成“舍松尼姆”,即正在学习的人。同样,不要把它读成“莫尔·奥尔”,即滴下没药汁;而要读成“马尔·奥尔”,即滴下苦涩。换句话说,学习《托拉》的嘴唇必须充满苦涩。《革马拉》解释说:这并不难理解;这里没有矛盾,因为说一个人应该喜悦地引入律法事项的这个说法,指的是一位拉比,而说一个人必须充满苦涩的那个说法,指的是一名学生,学生必须战战兢兢地聆听老师的教诲。如果你愿意,也可以说这个和那个说法指的都是拉比,这也并不难理解。说一个人必须喜悦的这个说法,是在他开始教导之前;说他必须充满苦涩和战战兢兢的那个说法,是在他已经开始教导律法之后。《革马拉》又说:那种解释就如同拉巴的做法。在他开始向贤哲们教导律法之前,他会说一些幽默的话语,贤哲们会因此而振奋。最终,他会怀着敬畏之情坐下来开始教导律法。 贤哲们教导说:这首《哈利路亚》最初是谁唱诵的呢?以利以谢拉比说:摩西和以色列人在站在海边时唱诵了它。他们说:“神啊,荣耀不要归与我们,不要归与我们,要归与你的名”(《诗篇》115:1)。圣灵回应他们说:“我为自己的缘故,为自己的缘故,必这样行”(《 Isaiah 48:11)。约书亚拉比说:约书亚和以色列人在击败与他们对峙的迦南诸王时唱诵了它(见《约书亚记》12:7 - 24)。他们说:荣耀不要归与我们,圣灵回应说:为我自己的缘故。以利亚撒·哈莫代伊拉比说:底波拉和巴拉在西西拉与他们对峙时唱诵了它(见《士师记》4 - 5)。他们说:荣耀不要归与我们,圣灵回应并对他们说:“为我自己的缘故,为我自己的缘故,必这样行”。以利亚撒·本·亚撒利亚拉比说:希西家及其随从在西拿基立与他们对峙时唱诵了它(见《列王纪下》18 - 19)。他们说:荣耀不要归与我们,圣灵回应说:为我自己的缘故。阿基瓦拉比说:哈拿尼雅、米沙利和亚撒利雅在邪恶的尼布甲尼撒与他们对峙时唱诵了它(见《但以理书》3)。他们说:荣耀不要归与我们,圣灵回应说:为我自己的缘故。约瑟·哈加利利拉比说:末底改和以斯帖在邪恶的哈曼与他们对峙时唱诵了它。他们说:荣耀不要归与我们,圣灵回应说:为我自己的缘故(见《以斯帖记》)。而拉比们说,《哈利路亚》并非是为某一特定事件而确立的,而是他们当中的先知们规定以色列人应该在每一个合适的场合唱诵它,每遇到困难,愿这些困难不要降临到以色列人身上。当他们得到救赎时,他们会就着自己的救赎来唱诵它。 《革马拉》继续讨论“哈利路亚”这个词。拉夫·希斯达说:在几首《诗篇》的最后一节中出现的“哈利路亚”表示一章的结束。拉巴·巴尔·拉夫·胡纳说:“哈利路亚”标志着新一章的开始,即下一首诗篇的开头。拉夫·希斯达说:我在拉夫·哈宁·巴尔·拉夫的学堂里看到一本《诗篇》,其中“哈利路亚”写在一章的中间,也就是在两首诗篇之间,既不在一首诗篇的开头,也不在下一首诗篇的结尾。显然,拉夫·哈宁·巴尔·拉夫不确定这个词该放在哪里。拉夫·哈宁·巴尔·拉瓦说:所有人都承认,对于经文:“我的口要述说耶和华的赞美;愿一切有血气的,永远称颂他的圣名”(《诗篇》145:21),紧随其后的“哈利路亚”,即下一首诗篇的开头词,标志着下一章的开始,而非前一章的结束。同样,对于经文:“恶人看见,便为烦恼;他必咬牙切齿,且要消散;恶人的心愿要灭绝”(《诗篇》112:10),紧随其后的“哈利路亚”,是下一章的开始。同样,对于经文:“你们站在耶和华殿中的人”(《诗篇》135:2),紧随其后的“哈利路亚”(在第3节),表示下一章的开始。那些精通圣经经文的贤哲们还补充说:“他要在路上喝溪水;因此他要抬起头来”(《诗篇》110:7);紧随其后的“哈利路亚”,即下一首诗篇的开头词,是下一章的开始。对于经文:“敬畏神是智慧的开端;凡遵行他的人,便有好的悟性;他的赞美永远长存”(《诗篇》112:10),紧随其后的“哈利路亚”,标志着下一章的开始。 《革马拉》提出:让我们说这与坦拿们(口传律法学者)之间的一场争议类似,正如我们在《密西拿》中学到的:要诵读《哈利路亚》到哪里为止呢?贝特约瑟夫(Beit Shammai)说:要读到“作多子的快乐母亲,哈利路亚”(《诗篇》113:9)。而贝希勒尔(Beit Hillel)说:要读到“坚石变为泉源”(《诗篇》114:8)。并且在另一个来源,一部巴拉塔中也有这样的教导:要诵读《哈利路亚》到哪里为止呢?贝特约瑟夫说:要读到“以色列人从埃及出来的时候”(《诗篇》114:1),也就是在“作多子的快乐母亲,哈利路亚”之后的第一段开头。而贝希勒尔说:要读到“神啊,荣耀不要归与我们,不要归与我们”(《诗篇》115:1),也就是在“坚石变为泉源”之后。