除了水之外。如果一个人把水和其他的水混合,这不被视为稀释,也不计入杯数。而拉比约哈南(Rabbi Yoḥanan)说:即使是水也会计入杯数。拉夫帕帕(Rav Pappa)说:我们所说的这种情况仅指把热水倒入冷水,或者把冷水倒入热水。拉比约哈南认为这样的杯数算是被稀释了。然而,所有人都同意,把热水倒入热水或者把冷水倒入冷水,不,它们不被视为稀释。 《革马拉》引述了更多关于迷信和巫术的论述。雷什·拉基什(Reish Lakish)说:有四件事,做这些事的人,后果自负,要为自己的性命负责,因为有恶灵附身:一是在棕榈树和墙壁之间解手的人;二是从两棵棕榈树之间走过的人;三是喝借来的水的人;四是从泼洒的水上面走过的人,即使是他妻子在他面前泼洒的水也一样。 《革马拉》对此进行了阐释:关于在棕榈树和墙壁之间解手的人,我们说他会让自己陷入危险,只是在这两个物体之间间隔不足四肘尺的情况下。然而,如果间隔有四肘尺,那就没问题。因为鬼怪有足够的空间通过,他不会阻碍它们。而且,即使间隔不足四肘尺,我们说有问题也只是在鬼怪除了那一条路别无他路可走的情况下。然而,如果它们还有其他路可走,那就没问题。 关于从两棵棕榈树之间走过的人,我们说他会有危险,只是在两棵棕榈树之间没有公共通道穿过的情况下。然而,如果有公共通道穿过其间,那就没问题,因为鬼怪不被允许在公共场所伤人。 关于喝借来的水的人,我们说有危险只是在未成年人借来水的情况下。然而,如果是成年人借的水,那就没问题。而且,即使是未成年人借的水,我们说这会构成危险也只是在田野里(那种不容易找到水的地方)的情况。然而,在城里(能找到水的地方),那就没问题。而且,即使是在田野里,我们说会引起担忧也只是针对借来的水;然而,对于酒和啤酒,那就没问题。 关于从泼洒的水上面走过的人,我们说他会让自己陷入危险,只是在没有人往上面撒土、也没有人往上面吐唾沫的情况下。然而,如果有人往上面撒了土或者吐了唾沫,那就没问题。而且,我们说会有这种担忧只是在太阳没有照过那摊水的情况下,也就是在夜晚发生的情况,并且该区域没有六十个人走过的脚步经过那里。然而,如果太阳照过了,并且有六十个人走过的脚步经过了,那就没问题。而且,我们说会有这种担忧只是在他既没有骑着驴也没有穿鞋的情况下;然而,如果他骑着驴并且穿着鞋,那就没问题。 《革马拉》评论说:所有这些情况都只适用于不存在担心巫术的理由的情况,因为没有人想要伤害他。然而,在存在担心巫术的理由的情况下,即使所有这些限制条件都具备,我们仍然会担心。这就和发生在一个人的事情类似,那个人骑着驴并且穿着鞋。尽管如此,他从水上走过之后,他的鞋子缩水了,他的脚也干瘪了。 《革马拉》继续讨论这个问题。贤哲们教导说:有三样东西不应该在沿着道路行走的两个人之间穿过,人们也不应该从它们中的两个之间走过:狗、棕榈树和女人。有人说:还有猪。也有人说:还有蛇。所有这些都和巫术有关。 《革马拉》问道:如果它们在两人之间穿过了,有什么补救办法来防止受到伤害呢?拉夫帕帕说:他应该开始吟诵一节以“上帝”一词开头的经文,并以一节以“上帝”一词结尾的经文作结。换句话说,他应该吟诵这段话:“上帝领他们出埃及,他好像野牛的角高高耸起。雅各中没有法术,以色列中也没有占卜;现在雅各和以色列要说:上帝所做的事”(《民数记》23:22 - 23)。这节经文表明咒语对犹太人不起作用。或者,他应该以一节以“不”(lo)一词开头的经文开始,并以同样以“不”一词结尾的经文作结:“人不是上帝,不该说谎;人子也不该反悔。他说了岂不施行,他讲了岂不(不)成就?”(《民数记》23:19)。 同样,这两个男人之间,如果有一个行经的女人走过,要是她处于月经刚开始的时候,她会害死其中一个人,也就是导致这两个男人中的一个死亡。如果她处于月经快结束的时候,她不会害死任何人,但会挑起他们之间的争斗。他有什么补救办法呢?他应该以一节以“上帝”一词开头的经文开始,并以一节以“上帝”一词结尾的经文作结,就像上面所解释的那样。 《革马拉》进一步指出:这两个女人,坐在十字路口,一个在路的这边,另一个在路的那边,她们面对面,她们肯定在施行巫术。路过的人有什么补救办法呢?如果有另一条路,他应该走那条路。如果没有另一条路,如果有另一个人和他在一起,他们应该手拉手并交换位置。如果没有另一个人和他在一起,他应该这样说:伊格雷特(Iggeret)、阿兹拉特(Azlat)、阿西娅(Asiya)、贝卢西娅(Belusiya)被箭射死。这些是女巫召唤的鬼怪的名字。 《革马拉》引述了一个相关的说法:一个人在一个女人完成因经期结束而进行的宗教沐浴后、从水中上来时遇到她,如果他先和任何一个女人发生性关系,一种不道德的邪灵就会附身于他;如果她先发生性关系,一种不道德的邪灵就会附身于她。他有什么补救办法呢?他应该说这句话:“他向王子们倾注轻蔑,使他们在荒野中徘徊,无路可走”(《诗篇》107:40)。 拉维茨哈克(Rav Yitzḥak)说:“我虽然行过死荫的幽谷,也不怕遭害,因为你与我同在”(《诗篇》23:4)这句话是什么意思呢?这说的是一个人睡在一棵棕榈树的阴影下,以及在月亮的阴影下。尽管他所处的位置很危险,但他信赖上帝,并不害怕。 《革马拉》对前面的说法进行了限定:关于睡在一棵棕榈树阴影下的人,我们说他会有危险,只是在没有另一棵棕榈树的阴影落在他身上的情况下。然而,如果另一棵棕榈树的阴影落在了他身上,那就没问题。 《革马拉》问道:但是在一个巴拉伊塔(baraita)中所教导的内容呢:关于一个人睡在院子里一棵棕榈树的阴影下以及睡在月亮的阴影下的人,他要自己承担后果。是什么情况呢?如果我们说没有另一棵棕榈树的阴影落在他身上,那他在田野里的话也会受到伤害呀。难道不应该从这个巴拉伊塔中得出这样的结论:如果一个人在院子里,即使另一棵树的阴影落在了他身上,仍然是危险的吗?《革马拉》总结说:确实,要从这里学到这一点。 《革马拉》补充说:关于月亮的阴影,我们说睡在那里有危险,只是在月末月亮在东方照耀、因此它的阴影在西方的时候。然而,在月初月亮在西方照耀、它的阴影在东方的时候,那就没问题。