我可能会认为一只逾越节羔羊可以由两个不同的群体吃;因此,经文说:“在一家之内要吃。”《革马拉》问:他们在什么原则上存在分歧呢?《革马拉》回答:拉比·犹大认为托拉的辅音文本是权威的;意思是,经文的主要理解是根据其拼写方式。如果是这样,经文可以被理解为:在一家之内他要吃它(yokhal),指的是吃逾越节羔羊的人。这将表明从逾越节羔羊中吃东西的人必须在一个地方吃,但经文并不禁止在多个群体之间分配祭物。而拉比·西蒙认为托拉的标音文本是权威的。由于这个词的发音是ye’akhel,很明显它指的是逾越节羔羊本身,并且经文要求祭物由一个群体的人消费(拉比努·哈纳内尔)。 《革马拉》试图澄清这个哈拉哈:如果一个群体的成员坐着吃逾越节羔羊,并且在他们之间铺开一个隔板,使得他们现在构成两个不同的群体,根据拉比·犹大的说法,他说逾越节羔羊可以由两个群体吃,他们可以继续吃;根据拉比·西蒙的说法,他说逾越节羔羊不可以由两个群体吃,他们不可以继续吃,因为他们现在构成两个群体。另一方面,如果他们坐在由隔板隔开的两个不同群体中,并且他们之间的隔板被移除,根据拉比·西蒙的说法,他说吃逾越节羔羊的人可以在两个地方吃它,他们可以吃;根据拉比·犹大的说法,他说吃逾越节羔羊的人不可以在两个地方吃它,他们不可以吃。隔板的移除定义了一个新的地方,就好像他们在一个新的位置吃东西一样。 《革马拉》讲述拉夫·卡哈纳坐着简单地教授了这个教训,好像完全清楚地表明在吃逾越节羔羊的时候在一个地方竖起一个隔板会将一个群体分成两个不同的群体,并且移除隔板会使这个地方被视为一个新的位置。拉夫·阿什对拉夫·卡哈纳说:你应该把这个难题作为一个问题提出:在吃逾越节羔羊的时候在一个地方移除隔板或者建造隔板会使这个地方相当于两个位置并使人们被认为是两个群体吗?实际上,这个难题没有明确的答案,《革马拉》得出结论:让这个问题保持未解决状态。 在密西拿中教导说新娘会转过脸。《革马拉》问:她转过脸的原因是什么?拉比·希娅·巴·阿巴说拉比·约哈南说:这是因为她被群体中的其他成员看着会感到尴尬。在这方面,《革马拉》讲述拉夫·胡纳,拉夫·纳坦的儿子,碰巧来到拉夫·纳赫曼·巴·伊茨哈克的家。他们对他说:你叫什么名字?他对他们说:拉夫·胡纳,尽管使用他的头衔似乎显示出自负。他们说:我们的大师由于他的崇高地位可以坐在床上。他立即坐下,尽管按照一般的礼仪他应该先拒绝。他们给了他一杯酒,他第一次就接受了,没有先拒绝。并且他分两口喝了它,没有从在场的其他人那里转过脸。这些行为似乎都偏离了一般的礼仪,让他的主人感到惊讶,他们对他说:你为什么称自己为拉夫·胡纳?他对他们说:我从年轻时就以这个名字为人所知,因此用那个头衔称呼自己并不表示自负。他们问他:当他们让你坐在床上时,你为什么立即坐下而没有先拒绝呢?他对他们说:我们学到过,房子的主人对你说的任何事情,你都应该做,除了不适当的请求,比如如果他说离开。他们继续质疑他的行为:当他们给你杯子的时候,你为什么第一次就接受了而没有礼貌地拒绝呢?他对他们说:一个人可以拒绝一个地位较低的人,但一个人不可以拒绝一个伟大的人;当一个重要的人提出请求时,立即服从是尊重的表现。他们继续追问:你为什么分两口喝它呢?他对他们说:因为在一个巴拉他中教导说:一个人一口气喝光他的杯子是个酒鬼;分两口喝是适当的礼仪;一个人分三口喝他的杯子是傲慢的,因为他由此表明他是被娇惯和放纵的。他们继续质疑他的行为:你为什么没有按照一般的礼仪转过脸呢?他对他们说:我们在密西拿中学到新娘会转过脸;然而,没有理由让其他人转过脸。 《革马拉》讲述了另一个与刚才引用的有点相似的事件:拉比·伊什梅尔,拉比·约西的儿子,碰巧来到拉比·西蒙,拉比·约西·本·拉科尼亚的儿子的家。他们给了他一杯酒喝。他第一次就接受了并且一口气喝光了。他们对他说:我们的大师不认为一个人一口气喝光他的杯子是个酒鬼这个哈拉哈吗?他对他们说:他们没有针对你们的小杯子、你们的甜酒和我的大肚子说这个规则。 拉夫·胡纳说:一个群体的成员以三个人进入,意思是当有三个成员在场时服务员必须开始为他们服务,并且他们可以一个一个地离开,意思是他们可以一次离开一个人,并且服务员必须继续为那些留下来的人服务直到他们吃完。拉巴说:并且只有当群体的最后一个成员在通常进入用餐的时间而不是异常早或晚的时候进入时才是这样,并且只有当服务员(dayyala)知道他们的时候才是这样,即他知道这个群体的成员在吃完饭后一个一个地离开并且不一起吃完整个饭。拉维纳说:并且那些留下来很晚并延长用餐时间的人必须给服务员额外的钱作为他在额外时间服务他们所赚取的工资,并且最后一个人必须为服务员留下来单独为他服务的时间增加钱。《革马拉》指出:并且哈拉哈不是按照拉维纳的意见。相反,服务员必须服务直到群体的最后一个成员吃完他的饭而没有额外的报酬。הַדְרָן עֲלָךְ כֵּיצַד צוֹלִין(这段内容不清楚具体含义,无法翻译)。