这段文字的中文翻译如下: 精细面粉制成的面包;肥肉是指尚未生产后代的母山羊肉;陈年葡萄酒是指至少酿造三年的葡萄酒。杰玛拉(Gemara)陈述了一个一般原则:任何对这种疾病或肢体有效的食物或医疗治疗,对另一种则有害;而对这一种有害的食物或治疗,对另一种则有效,除非是湿姜、长胡椒、精细面粉制成的面包、肥肉和陈年葡萄酒,这些对身体的所有肢体都有疗效。 杰玛拉回到讨论米示拿中提到的细节。为什么米底亚的啤酒在逾越节期间被禁止?因为米底亚人在其中放入大麦水。以东的醋被禁止是因为以东人放入大麦。拉夫·纳赫曼·巴尔·伊茨哈克(Rav Naḥman bar Yitzḥak)说:最初,当圣殿还存在时,他们会从犹太地带献上酒的奠祭,酒会被祝福且在没有任何添加剂的情况下保存。犹太地带的酒不会变成醋,除非他们加入大麦以实现这一效果。他们称这种加了大麦的醋为普通醋,因为酒不可能没有这种添加剂而变成醋。而现在,在圣殿毁灭后,以东的酒不变成醋,除非人们加入大麦。这被称为以东醋,以实现关于推罗的声明,其他敌人对犹太人民的情况也适用:“因为推罗对耶路撒冷说:哈,她是被毁坏的,曾是万国之门;她转向我,我要充满被毁灭的她”(以西结书 26:2)。智者们解释说:如果耶路撒冷充满,那么她的敌人就被毁灭;如果这个敌人充满,那么她,耶路撒冷,就被毁灭。因此,当犹太人民衰落时,他们的敌人可以获得曾经犹太人所取得的成功。拉夫·纳赫曼·巴尔·伊茨哈克说:这个概念可以从这里推导出来,正如经文所述关于以扫和雅各的:“一国要强于另一国”(创世记 25:23),这意味着当一个民族获得力量时,另一个民族就会削弱,因为他们不可能同时强大。 在一段巴拉伊塔中教导,拉比犹大说:在犹太地带,最初,从一个不注重仪式纯洁和什一税的“阿姆哈阿雷茨”(am ha’aretz)那里购买醋的人,无需对其进行什一税,因为可以假设普通醋仅由“temed”制成,这是一种从葡萄残渣中产生的液体。在将葡萄酒从梗、种子和果皮中过滤后,水被倒在这些残渣上。液体随后被排出并发酵,直到变成醋。这种液体被称为“temed”,且不需要进行什一税。之所以以这种方式生产醋,是因为当时的葡萄酒非常浓烈,无法自行转变为醋。但现在,从“阿姆哈阿雷茨”购买的醋必须进行什一税,因为如今的葡萄酒很快就会变成醋,并且假设醋仅来源于葡萄酒。 杰玛拉问道:但拉比犹大是否认为temed不需要进行什一税?难道米示拿中没有教导:关于生产temed的人,如果加入了量测的水,然后找到与其测量相应的液体,他就不需要对这temed进行什一税,因为显然添加的葡萄产品仅增加了风味,并没有增加temed的体积。拉比犹大在这种情况下是要求对temed进行什一税的。如果是这样,拉比犹大怎么能允许人从“阿姆哈阿雷茨”购买temed呢?杰玛拉回答:这就是拉比犹大的说法:必须对temed进行什一税;然而,阿姆哈阿雷茨并不被怀疑未对temed进行什一税。因为temed价格非常低,假设阿姆哈阿雷茨不会吝啬于此,并愿意对其进行什一税。如果你愿意,也可以说即使阿姆哈阿雷茨被怀疑未对temed进行什一税,这也并不困难;因为这段米示拿是指用包含一些葡萄酒残渣的渣滓生产的temed,因此拉比犹大说一个人需要对其进行什一税。而那段巴拉伊塔是指用葡萄籽生产的temed;因为假设没有葡萄酒混入temed中,拉比犹大说一个人就不需要对其进行什一税。 米示拿中提到,埃及的zitom被视为发酵食品。杰玛拉问:埃及的zitom是什么?拉夫·约瑟夫(Rav Yosef)从一段巴拉伊塔中教授:它由三分之一的大麦、三分之一的红花和三分之一的盐制成。拉夫·帕帕(Rav Pappa)将大麦从成分列表中移除,加入小麦;他认为埃及的zitom是用小麦而非大麦制成的。杰玛拉评论说:你记住哪个智者表达了哪个版本的助记词是“sisanei”,意思是小竹篮。Sisanei包含两个相同的字母samekh,可以帮助人记住拉夫·约瑟夫,他的名字中包含一个samekh,认为埃及的zitom是由se’orim(大麦)制成,这个词包含一个发音相同的sin。 杰玛拉描述了埃及的zitom是如何准备的:准备它的人将成分一起浸泡,然后烘烤并研磨它们。人们从逾越节饮用到五旬节。这种饮品能缓解便秘者的肠道,而对那些肠道松弛的人则有便秘的效果。然而,对生病的人或孕妇来说,饮用这种混合物是危险的。 在米示拿中教导,染匠的汤被视为发酵的。杰玛拉解释:在巴比伦,他们解释这是人们用来给皮革上色的麦麸水(maya deḥivri)。米示拿中进一步提到,面包师的精制面团也被视为发酵的。杰玛拉解释这种物质的性质:这是用未成熟一三分之一的谷物收获后制成的面包,然后将其做成面团。这个面团被放在锅的上面,以抽取汤中的污垢。 米示拿中进一步教导,书法家的kolan(kolan of soferim)被视为发酵的。杰玛拉解释说:在巴比伦,他们解释这个表达是指用面粉制成的鞋匠胶水。拉夫·希米(Rav Shimi)来自霍兹纳(Ḥozna’a)说:这就是富家女儿用的脱毛膏,通常会留一点给贫穷的女儿。女性普遍会通过涂抹各种膏状物去除身体不同部位的毛发,其中一些膏状物含有面粉。米示拿中提到的书法家的kolan就是这种物质。之所以取这个名字是因为富裕的年轻女性会把膏状物(kolan)给贫穷的年轻女性,那些父亲是教书匠(soferim),以便贫穷的女性也能使用。 杰玛拉问:真的是这样吗?但拉比·希亚(Rabbi Ḥiyya)没有通过记忆法教授,指出米示拿列出了四样普通人民使用的物品,即kutaḥ、啤酒、醋和zitom,以及三样工匠使用的物品,即染匠的汤、书法家的kolan和面包师的精制面团?如果你说书法家的kolan是富家女儿的脱毛膏,那么那里面有什么工艺呢?根据这种解释,该物质并不属于工匠的物品列表。杰玛拉用另一个问题来回答:那么你会说这是指鞋匠的胶水吗?如果是这样,米示拿的作者为什么称之为书法家的胶水(kolan shel soferim)?它应该被称为鞋匠的胶水(kolan shel ratzanin)。拉夫·奥夏亚(Rav Oshaya)说:实际上,应该解释为kolan是 指鞋匠的胶水;为什么称为书法家的胶水呢?因为书法家也用它来粘合他们的书页。在米示拿时期,这种膏状物被称为书法家的胶水。 米示拿中说:拉比·埃利泽(Rabbi Eliezer)认为,女性的装饰品也被禁止作为发酵食品。杰玛拉问:你能想象说银、金或编织材料制成的装饰品含有发酵物吗?不如说这意味着:即使女性的化妆品或其他用于改善皮肤的物品,如果含有发酵成分,则被禁止。正如拉夫·犹大(Rav Yehuda)所说,拉夫说:关于犹太女性……