这段英文的中文翻译如下: 在安息日,可以在动物面前切南瓜,也可以在狗面前放置动物尸体。这是不是指类似于动物尸体的南瓜?就像动物尸体是软的,这里提到的南瓜也是软的。显然,人们可以在安息日对食物付出努力,这对拉比·耶胡达的观点是一个确凿的反驳。塔木德回答说,拉比·耶胡达可以对你说:不,密那指的是一种类似于南瓜的动物尸体。就像提到的南瓜是硬的一样,这里的动物尸体也是硬的,切割它使其变得可食用。塔木德问:怎么可能找到如此坚硬的动物尸体以至于其他动物不能吃呢?塔木德回答说,密那指的是大象肉。或者,密那指的是更常见的动物肉,放在只吃切碎肉的小狗面前。 来看看拉夫·哈南·德赫尔德的教导:在安息日可以将稻草和苜蓿混合在一起,然后动物吃稻草,因为它与苜蓿混合在一起。显然,人们可以在安息日对食物付出努力。塔木德拒绝这个证明:不,这里提到的稻草是腐烂的稻草,需要特别准备才能使其适合动物食用,苜蓿是指只能吃小块的年轻驴。 **密那**:在安息日,不可以强迫给骆驼过度喂食,也不可以强迫喂食,即使这样做不使骆驼过度喂食。可以把食物放入骆驼的嘴里。密那在给牛放食物的两种方式之间做了区分,这将在塔木德中解释。安息日不能用**hamra’a**的方式将食物放入小牛的嘴里,但可以用**halata**的方式这样做。可以强迫喂养鸡。在饲料中可以加入水,但不能揉合混合物。在蜜蜂或鸽舍中的鸽子面前不能放水,因为它们能够自己找到食物;然而,可以在鹅、鸡和**hardisian**鸽子面前放水。 **塔木德**:我们在密那中学到,不可以在安息日强迫给骆驼过度喂食。塔木德问:什么是“强迫过度喂食”?拉比·耶胡达说:不能喂食到使骆驼的胃里形成一个槽的程度。塔木德问:有可能以这种方式喂食骆驼吗?塔木德回答:是的;正如拉夫·耶尔梅亚·迪夫提所说:我见过一个阿拉伯人给他的骆驼喂了一**kor**的食物,然后在它背上再装了一个**kor**的食物。我们在密那中学到:安息日不能以**hamra’a**的方式将食物放入小牛的嘴里,但可以用**halata**的方式这样做。塔木德问:什么是**hamra’a**,什么是**halata**?拉比·耶胡达说:**hamra’a**是将食物放到动物喉咙里一个不能返回和排出的地方。**halata**是将食物放到动物嘴里一个可以返回和排出的地方。拉夫·赫斯达说:这两者都指的是将食物放到一个动物不能返回和排出的地方;然而,区别在于,**hamra’a**是用器具放置食物,而**halata**是用手放置食物。拉比·约瑟夫提出了一个反对意见,来自**Tosefta**的教导:可以强迫喂养[**mehalketin**]鸡,更不用说可以[**malkitin**]。在鸽舍或阁楼中的鸽子面前不能[**malkitin**],更不用说不能强迫喂养。塔木德问:什么是[**mehalketin**],什么是[**malkitin**]?如果你说[**mehalketin**]是指用手喂食鸟,[**malkitin**]是指将食物抛在它们面前,那么推断出,在鸽舍或阁楼中的鸽子面前抛食物也不被允许。这为什么会被禁止?相反,[**mehalketin**]是指将食物放在一个鸟不能返回和排出的地方,[**malkitin**]是指将食物放在一个可以返回和排出的地方。因此,[**mehalketin**]的情况类似于将食物放入骆驼嘴中的**halata**,这是密那允许的。由此推断,密那禁止的**hamra’a**是用器具进行的,这对拉比·耶胡达的观点是一个确凿的反驳。拉比·耶胡达可以对你说:实际上,[**mehalketin**]是指用手喂鸟,[**malkitin**]是指将食物抛在它们面前。你觉得难的:在鸽舍或阁楼中的鸽子面前抛食物在安息日也不被允许?这并不难,因为对于提到的这些鸡和鹅,你对它们的养活负有全部责任,因为它们不能自己提供食物。然而,对于这些鸽子来说,你不负有全部责任,因此在它们面前放食物是被禁止的,正如**baraita**中教导的:在安息日可以在狗面前放食物,但不能在猪面前放食物。区别在于:在狗的情况下,你对它的养活负有全部责任,而在猪的情况下,你不负有全部责任,因为没有犹太人养猪。拉夫·阿希说:密那的语言也精确地支持这一解释,因为我们学到:在蜜蜂或鸽舍中的鸽子面前不能放水,因为它们能够自己找到食物;然而,可以在鹅、鸡和**hardisian**鸽子面前放水。这个区别的原因是什么?难道不是因为鹅和鸡的养活责任在你身上,而蜜蜂和鸽子的养活责任不在你身上吗?塔木德拒绝这个证明:根据你的推理,为什么密那特别提到水的情况?即使是小麦和大麦也不应被允许。相反,区别在于水是不同的,因为它可以在湖泊或其他水库中找到,因此你不需要付出努力去给蜜蜂和鸽子提供水。其他食物则不是这样。 回到喂狗的讨论,塔木德引用了关于这个话题的更多陈述。拉比·约拿在纳西家门口教导:什么是“义人知道穷人的原因”(箴言29:7)?圣者,愿他受祝福,知道狗的食物稀少,它们没有得到足够的喂养。因此,它的食物在肠道中留存三天,这样狗就能由这些食物维持生命,正如我们在关于仪式洁净的密那中学到的:当动物吃了尸体的肉后,它的食物在其肠道中未经消化而仍然不洁的时间是多久?对于狗来说,是三个二十四小时的周期;对于鸟类和鱼类,它们消化食物很快,是肉掉进火中被火焚烧的时间。拉夫·哈姆努纳说:从中学习:这是世界的方式,即合适的行为,是在狗面前扔一块肉,因为即使圣者也关心狗的食物。塔木德问:给狗多少食物合适?拉夫·玛里说:给它相当于耳朵的大小,然后立刻用棍子打它,以免狗对喂养它的人产生依赖。这适用于在田野里,但在城市里,不应给狗任何东西,因为狗会被吸引跟随你并留在你身边。拉夫·帕帕说:没有比狗更穷的生物,没有比猪更富裕的生物,因为猪吃任何东西,人们为它们提供大量的食物。关于法律裁决,**baraita**是按照拉比·耶胡达的意见教导的:什么是**hamra’a**,什么是**halata**?**hamra’a**是指一个人将动物强行放到地上,强开它的嘴,并同时喂食豆类和水,使动物无法排出。**halata**是指在动物站立时喂食它,并在站立时给它喝水,即以正常的方式给它食物和饮料,将 豆类和水分开,以增加动物自食的量。我们在密那中学到:可以强迫喂养鸡,可以向饲料中加水,但不能揉合混合物。阿巴耶说:我在我的大师拉巴面前提过这个问题:这在密那中是谁的意见?他对我说:这是拉比·约瑟·巴尔·耶胡达的意见,因为在**baraita**中教导:如果一个人放入面粉,另一个人放入水,后者因为执行揉合的禁忌工作而需要献上赎罪祭。这是拉比·犹太·哈纳西的观点。拉比·约瑟·巴尔·耶胡达说:只有当他实际揉合面粉和水在一起时才需要负责。他只是将水倒入面粉中,不需要负责。这与密那的类似,即可以将水倒入饲料中,但不能揉合混合物。塔木德拒绝这个解释:也许拉比·约瑟·巴尔·耶胡达只是在面粉这种可以揉合的情况下说需要实际揉合才会有责任;但是在饲料中,这种无法揉合成面团的情况下,即使不实际揉合,连拉比·约瑟·巴尔·耶胡达也会同意禁止。塔木德拒绝了这个说法:不应如此解释,因为在**baraita**中明确教导:在安息日不能将水放入饲料中;这是拉比·犹太·哈纳西的观点。拉比·约瑟·巴尔·耶胡达说:可以将水放入饲料中。圣贤们教导:在安息日不能揉合用未成熟谷物制成的甜面粉,这些谷物在烤箱中干燥,另一些人说:可以揉合它。塔木德问:谁是这个观点的来源?拉夫·赫斯达说: