如果你说,为了以不寻常的方式取水,我们应该要求妇女在容器上铺一块布,她可能会违反挤压布上的水的禁令。如果我们用盖子盖住它,有时盖子会从壶上脱落,然后可能会有人去绑上盖子。因此,由于不可能要求妇女以其他方式取水,妇女在节日里按照通常的方式取水。 拉瓦·巴尔·拉夫·哈纳对阿巴耶说:我们不是在米示那中学到,节日里不能拍手、拍打身体或跳舞吗?然而我们看到,人们做这些事,我们也没有阻止他们。阿巴耶回答说:根据你的推理,关于拉瓦说的法律,安息日不能坐在私巷的入口处靠近标志杆旁边,避免物品滚落到公共领域后,他可能会去把它拿回来。然而我们看到,妇女把壶放在巷口坐着,我们也没有阻止她们。实际上,这些问题我们依赖另一个原则:让犹太人安宁,不要责备他们。最好让他们无意中犯错误,而不是故意犯罪,因为如果他们被告知这些禁令,他们可能也不会听从。有人从这句话中理解到,这条法律仅适用于拉比的禁令,而不适用于托拉的禁令,后者我们必须确实责备违法者。然而并非如此。拉比的禁令和托拉的禁令没有区别。在这两种情况下,我们都不会责备那些无意中违反且不会听从责备的人。因为要求在赎罪日增加,通过在白天开始禁食是托拉的要求,我们看到妇女在赎罪日的前夕直到日落前吃喝,我们也没有对她们说什么。因此,这条规则不仅适用于拉比的禁令,也适用于托拉的禁令。 我们在米示那中学到:同样,妇女可以在安息日向别人借用面包。然而,和之前的法律一样,她不能使用“借给我”这个词。吉马拉问道:仅在安息日禁止,但在平日似乎可以。那么在平日里借面包作为贷款是否允许?如果是这样,让我们说这条米示那不符合希勒尔的观点,因为我们在米示那中学到:希勒尔会说:妇女在贷款给别人之前不得不计算其货币价值,免得小麦价格上涨,她们可能会违反带利息贷款的禁令。如果小麦价格上涨,而借款人归还的是相同大小的面包,她将归还比借来的更有价值的东西,因此她将支付利息。从这里我们看到,即使在平日里,也禁止向别人借用面包。吉马拉回答说:即使你说这条米示那符合希勒尔的观点,我们也可以区分这些情况,以便没有矛盾:这条允许借用面包的米示那适用于价格已定的地方,而希勒尔所说的适用于价格未定的地方。 米示那进一步教导:如果借出者不信任借用者,借用者可以在节日或安息日将他的外衣留作抵押。在这个问题上,吉马拉引用了关于节日贷款的阿摩拉争论:拉夫·约瑟夫说,这种贷款不能在法庭上主张。尽管借款人有义务归还物品或偿还贷款,但借出者不能通过法律行动强迫他这样做。而拉巴说,这种贷款就像其他类型的贷款一样,可以在法庭上主张。吉马拉解释这两种观点:拉夫·约瑟夫说,节日中的贷款不能在法庭上主张,因为如果你说可以主张,就担心借出者可能会在节日中记录贷款的详细信息,以便后来主张。而拉巴说,可以主张,因为如果你说不能主张,借出者就不会借出任何东西,潜在的借款人会因此放弃在节日中的欢乐。 我们在米示那中学到,如果他不信任他,可以将外衣留作抵押。吉马拉尝试证明这一法律支持拉夫·约瑟夫的观点:如果你说节日中的贷款不能在法庭上主张,这条法律是有意义的。由于这个原因,他留下了外衣,并在安息日后进行结算。然而,如果你说节日中的贷款确实可以在法庭上主张,那么他为什么还要留下外衣?让他借给借款人,若借款人不归还,就带他去法庭。吉马拉驳回了这个论点,因为借出者可以说:我不想在法官面前接受审判;他可能更愿意接受抵押,以免以后需要上法庭。 拉夫·伊迪·巴尔·阿维恩对拉夫·约瑟夫的观点提出异议,基于一条关于在赎罪年之后的罗什哈沙那屠宰一头牛并将其分发给购买者的米示那。即使在圣殿时期,他们也庆祝两天的罗什哈沙那。第一天可能是厄路月的最后一天,也可能是提斯列月的第一天,即罗什哈沙那的实际日期。因此,问题在于那些购买牛肉的人是是否在赎罪年的最后一天发起了他们的债务,在这种情况下债务会被取消,还是交易发生在新年的第一天,在这种情况下债务仍然可以收回。米示那说,如果显然前一年厄路月是完整的三十天,赎罪年取消了债务,因为赎罪年的最后一天取消了所有之前债务的收回能力。如果情况不是这样,罗什哈沙那的第一天实际上是新年的第一天,赎罪年不会取消贷款。根据这条米示那,拉夫·伊迪·巴尔·阿维恩提出以下论点:如果节日中的贷款不能在法庭上主张,那么“取消”一词是什么意思?无论如何,借出者无法在法庭上提出对借款人的要求。吉马拉驳回了这个论点:在这里不同,如果厄路月有三十天,那么显然罗什哈沙那的第一天是正常的工作日。因此,贷款可以在法庭上主张,除非它被赎罪年取消。 吉马拉尝试提出另一种证明:来听一下从米示那的后半部分学到的证明:如果厄路月没有变成完整的月份,以至于罗什哈沙那的第一天实际上是新年的第一天,赎罪年不会取消贷款。既然你说节日中的贷款可以主张,那么教导中说不取消贷款是可以理解的。但是如果你说它不能主张,那么为什么教导中说它不取消贷款?无论如何,借出者不能在法庭上提出要求。吉马拉解释说:节日中的贷款不能在法庭上主张,但由于它没有被取消,如果借款人给他钱,他可以接受。吉马拉对这句话感到惊讶:这是否通过推断证明,在米示那的第一部分中,如果借款人给他钱,他可能不能接受?一个人不需要拒绝赎罪年取消的贷款偿还。只是不能要求借款人偿还。吉马拉解释了米示那两部分之间的区别:在米示那的第一部分中,如果罗什哈沙那的第一天是厄路月的最后一天,借出者必须对他说:我放弃我的要求。然而,在米示那的后半部分中,如果罗什哈沙那的第一天是新年的第一天,他不需要对他说:我放弃我的要求。这就像我们在米示那中学到的:当一个人在赎罪年期间偿还债务时,借出者应该对他说:我放弃我的要求。如果借款人对他说:尽管如此,我还是想偿还你,他可以接受,因为它说:“这就是释放的方式,每个债权人应释放他借给邻居的东西;他不应向邻居或兄弟追讨,因为主的赎罪年已经宣布” (申命记15:2)。释放的方式,即“德瓦尔哈什米塔”,可以解释为:释放的声明。智者们推断,尽管债权人必须口头上释放债务人,但如果债务人坚持还款,债权人可以接受付款。然而,如果贷款是在赎罪年之后做的,就像米示那的后半部分,债权人无需口头上释放债务人。 吉马拉讲述了拉夫·阿维亚在节日中会为他的贷款接受抵押。拉巴·巴尔·乌拉会通过在节日结束后从借款人那里取走一些东西,并持有直到贷款偿还,来规避这个问题。 我们在米示那中学到:同样,在耶路撒冷的逾越节 前夕,当它恰好在安息日时,需要获取逾越节羔羊的人可以将他的外衣留给羔羊的主人作为抵押,然后在节日后与他进行适当的结算。拉比·约哈南说:一个人可以在安息日献他的逾越节羔羊,在节日中献他的平安祭。吉马拉建议:我们是否可以说这条米示那支持他?它说:同样,在安息日的逾越节前夕,人们可以将外衣留给他,拿到羔羊,并在节日后进行适当的结算。在这里,我们看到羔羊本身是在安息日被献的,这符合拉比·约哈南的观点。吉马拉驳回了这个建议:情况并非如此,因为我们讨论的是什么?是一个人注册其他人参与他的逾越节羔羊。在其他话语中,这种情况不是一个人献之前没有献的动物,而是允许其他人加入他们注册已经从一开始就献的动物。吉马拉挑战这个解释:但我们在米示那中学到:在节日中不能最初注册动物。因此,即使动物已经献祭,从一开始就禁止在节日或安息日注册。吉马拉回答说:这里的情况不同。由于每个人加入时,法律状态像从一开始就注册一样。因此,这样的情况允许在节日中进行。 吉马拉提出另一种证明拉比·约哈南观点的证据:但拉比·霍沙亚教导说:一个人想要献逾越节羔羊而没有自己的羔羊,可以去他通常去的牧羊人那里,牧羊人可以给他一个羔羊用于他的逾越节羔羊,并且可以献祭并完成他的义务。这表明一个人可以在安息日献动物。吉马拉回答:在那里也是特殊情况。由于他每年都会去,所以牧羊人已经提前在安息日之前献祭了它。吉马拉挑战这个解释:但它教导说可以献祭,表明动物刚刚被献祭。吉马拉回答:这不是通常意义上的献祭,而是通过估价的献祭。通过自己献祭动物,主人增加了祭品的圣洁。这一过程仅仅是拉比规定的,可以在安息日进行。 吉马拉质疑这一讨论的基础:拉比·约哈南真的这样说了吗?但拉比·约哈南曾说过一个原则:法律总是按照没有提到任何智者名字的米示那来判定。在没有提到智者名字的米示那中,我们学到:在节日中不能献祭,或做估价誓言,或为祭司或圣殿献物,或分开特罗马或什提。对于节日的这些禁令,推论出这些活动在安息日也被禁止。那么,拉比·约哈南如何允许在安息日或节日献动物呢?吉马拉回答:这并不困难。在拉比·约哈南认为允许的情况中,涉及到有设定时间的义务,以至于如果一个人现在不献动物,他将无法履行义务。而在禁止这些活动的米示那中,禁令涉及的是没有设定时间的义务,因此可以在安息日后献动物。 米示那:一个人可以从记忆中计算来宾和开胃菜,但不能从书面清单中读取,原因将在吉马拉中解释。一个人可以在安息日与他的孩子和家人抽签,确定谁将获得哪个部分,只要他不打算在这种抽签中设定大份与小份的对比。相反,部分必须相等。一个人可以在节日中在祭司之间抽签分配圣物,但不能为特定部分进行抽签。