法律是,安息日可以复位骨折,这在施穆埃尔版本的米示那中被裁定。吉马拉讲述了拉巴·巴尔·哈尼纳有一次来到庞贝迪塔,他没有进入拉夫·耶胡达的讲座。拉夫·耶胡达派遣他的侍者阿达,并对他说:去把他拖到讲座里。阿达去并强行把他拖到讲座里(拉比努·哈纳内尔)。拉巴·巴尔·哈尼纳来时发现拉夫·耶胡达正在教导安息日不能复位骨折。他对他说:这正是拉夫·哈那·巴格达德说施穆埃尔说的:法律是可以复位骨折的。拉夫·耶胡达对他说:哈那是我们的巴比伦学者,施穆埃尔是我们的,然而我还没有听说过这个法律;难道我没有正当理由把你拖到讲座里吗? 我们在米示那中学到,如果一个人的手脱臼了,不可以通过在水中剧烈移动来治疗它。吉马拉讲述了拉夫·阿维亚有一次坐在拉夫·约瑟夫面前,他的手脱臼了。拉夫·阿维亚展示了各种手的位置,并对他说:这个情况如何?我可以这样放置我的手吗?或者这是否违反了安息日治疗的禁令?拉夫·约瑟夫对他说:这是禁止的。拉夫·阿维亚再次问道:如果我将我的手这样放置呢?拉夫·约瑟夫对他说:这也是禁止的。在此期间,他的手恢复了正常并得到治疗。拉夫·约瑟夫对他说:你的困惑是什么?我们在米示那中学到,一个人手或脚在安息日脱臼了,不可以剧烈地在冷水中移动;但是可以按照通常的方式冲洗它,如果得到治疗,就治好了。拉夫·阿维亚对他说:这没有证明,因为我们在米示那中学到不能复位骨折,而拉夫·哈那·巴格达德说施穆埃尔说法律确实允许复位骨折。因此,也许脱臼的肢体在安息日也可以治疗。拉夫·约瑟夫对他说:这些事情是否都编织在一起?如果有替代版本的米示那被提到,那就提到;如果没有提到,就没有提到。因此,必须遵循米示那关于脱臼肢体的裁决。 **米示那**:在安息日可以向他人借用酒壶和油壶,只要不说“借给我”。同样,女性可以向他人借用面包。如果借出者不相信借用者会归还,他可以把自己的外衣留给他作为抵押,并在安息日之后进行适当的结算。同样,在逾越节的前夕,如果逾越节恰逢安息日,那些采购逾越节羔羊的人可以将外衣留给卖家,即他们购买羔羊的对象,然后带着羔羊去献祭,并在节日后进行适当的结算。 **吉马拉**:米示那中教导在安息日可以从别人那里借用壶,但不能使用“借给我”这个表达。拉瓦·巴尔·拉夫·哈纳对阿巴耶说:什么使得“让我借”这个表达是允许的?而“借给我”这个表达又是什么使得它被禁止?阿巴耶对他说:如果有人说“让我借”,借出者不会去记下贷款,因为这个表达意味着借用者打算在短时间内以原状归还物品。另一方面,“借给我”这个表达表示一个较长的借用期,其中物品不一定以完全相同的状态归还。因此,借出者会去记录贷款的条款。拉瓦·巴尔·拉夫·哈纳对阿巴耶的回答提出了质疑:但既然在平日里,有时候人们打算说“借给我”却说成了“让我借”,借出者对他的不准确术语并不在意,还会去记录贷款条款,那么在安息日他也会去记录。阿巴耶对他说:在平日里,如果说“借给我”还是“让我借”没有区别,借出者并不在意他的术语,因此借出者会去记录贷款条款。在安息日,由于智者们只允许使用“让我借”的表达,而不允许使用“借给我”的表达,事情是明显的。双方必须记住哪些术语是可接受的,因此借出者不会去记录条款。 拉瓦·巴尔·拉夫·哈纳对阿巴耶说:既然智者们说,关于节日的所有事情,我们尽可能地改变我们处理事情的方式,从平日的方式改变,那么这些通常用大壶装水的妇女,为什么她们不改变她们的取水方式呢?阿巴耶回答:因为不可能改变程序。如果你说那些通常用大壶装水的人在节日里应该用小壶装水,这样他们会增加步行的距离,付出额外的努力。相反,如果那些通常用小壶装水的人在节日里用大壶装水,他们会增加负担的重量。尽管这些方法不同于常规,但它们会导致额外的劳力。因此,智者们没有要求以不寻常的方式取水。