以下是这段英文的中文翻译: **盖马拉**提出了一个异议:带着这些石头上屋顶,如果他的厕所在那里,是否被允许?这是否由于涉及的劳累而被禁止?他对他说:这是被允许的;人类尊严很重要,它超越了《托拉》中的禁止。盖马拉讲述了一个故事:玛雷玛尔坐着并讲述了这个哈拉卡。拉比纳从一个巴莱塔中提出了反对意见,拉比·以利以谢说:一个人在安息日可以从地上捡起一片木屑来清洁牙齿。而拉比们说,一个人只能从动物的食槽中捡起木屑,因为它已经被指定用于动物,但不能从地上的木屑中捡起,因为它是“set-aside”的。显然,尽管使用木屑可以增强人类尊严,但由于“set-aside”的禁止,它仍然被禁止。盖马拉反驳:怎么能比较呢?在那里,一个人确定了吃饭的地方。既然他知道自己会在哪里吃饭,他应该提前准备牙签。这里,一个人会确定厕所的地方吗?他在找到隐蔽的地方时会解手。拉夫·胡纳说:在安息日禁止在耕地上排便。盖马拉问:那禁止的原因是什么?如果你说是因为他踩踏了犁沟并破坏了它们,那即使在平时也应该禁止。相反,是由于他可能会用长有草的土块清洁自己。雷什·拉吉什不是说过,即使草会被拔掉,用长有草的石头清洁自己也是允许的吗?即使在安息日无意中拔掉草的人也必须献罪祭,这也是哈拉卡。相反,担心的是他可能会从高处拿一个土块扔到低处的坑里。在这种情况下,他会因为拉巴说过的而负有责任,正如拉巴说:如果一个人有一个洞并填满它,在房子里,他因禁止的建筑劳动而负有责任;在田地里,他因耕作而负有责任。 关于这件事本身,雷什·拉吉什说:用长有草的石头擦拭是允许的。一个人在安息日无意中拔掉草的人必须献罪祭。拉夫·帕皮说:从雷什·拉吉什的话中可以学到,在安息日携带这个有孔的花盆是允许的。拉夫·卡哈纳对此强烈反对:如果他们说出于某个目的携带带草的石头是允许的,他们会说无目的携带花盆也是允许的吗?阿拜说:既然谈到了有孔的花盆,让我们说点关于它的事:如果它被放在地上,一个人把它拿起来放在柱子上,他因分离的劳动而负有责任。植物的根可能会通过孔洞从地上吸取养分,当一个人拿起它时,他把它从养分中分离出来。同样,如果它被放在柱子上,一个人把它放在地上,他因种植的劳动而负有责任。 拉比·约哈南说:在安息日用陶器碎片擦拭是被禁止的。盖马拉问:那禁止的原因是什么?如果你说是因为他可能会被碎片的锋利边缘割伤,那即使在平时也应该禁止。相反,是因为它会招来巫术。如果是这样,他在平时也不应该这样做。相反,担心的是他可能会用陶器碎片拔掉毛发。然而,那是无意的行为,这是被允许的。拉夫·纳坦·巴尔·奥沙亚对那些提出问题的人说:一位伟人说了些什么,让我们说出一个理由,并解释拉比·约哈南的声明如下:在平时,由于上述原因,这是不必要的,因为他可以选择使用石头。然而,关于安息日,我们会说,由于这个碎片具有器具的地位并且不是“set-aside”,他可以使用它,因为它比“set-aside”的石头更好。因此,他教导我们这是被禁止的。拉瓦教导说,拉比·约哈南裁定这是由于拔掉毛发而被禁止的,他提出了一个难题:拉比·约哈南在这里说这是被禁止的,难道他认为无意的行为是被禁止的吗?拉比·约哈南不是说过一个原则:哈拉卡是根据一个没有署名的米书纳裁定的吗?我们在一个米书纳中学到:一个拿细耳,在平时禁止剪发,可以用沙子和硝石洗头,并用手指分开头发;然而,他不能用梳子梳头,这肯定会拔掉一些头发。显然,在洗发时无意拔掉头发的行为是被允许的。相反,显然是根据拉夫·纳坦·巴尔·奥沙亚的解释。 盖马拉问:用陶器碎片擦拭与巫术有什么关系?盖马拉解释:这就像发生在拉夫·希斯达和拉巴·巴尔·拉夫·胡纳在船上的事情。某位贵妇对他们说:让我和你们坐在一起,他们没有让她坐。她说了一些咒语,停住了船。他们说了一些圣名,解除了咒语。她对他们说:我该怎么对付你们,让我能用巫术伤害你们呢?